Читать «Шафер и свадебная фея» онлайн - страница 11
Донна Олвард
— Спасибо, Дэн. Я была так ошеломлена. Это отличное решение.
— По поводу того, чтобы вернуть их в холл…
— О, в это время у тебя будет фотосессия с женихом и невестой. Не волнуйся. Я найду кого-нибудь. Если понадобится, сама привезу их, смогу поднять восемнадцать килограмм.
Дэн удивленно приподнял бровь.
— Уверена? Ты что, стала поднимать тяжести?
Она невольно рассмеялась и прикрыла рот рукой.
— Нет. Хотя бегаю довольно часто. Но не сегодня. Сегодня я в режиме антикризисного управления.
— Еще что-то пошло не так?
— Кроме того, что не хватает персонала для обслуживания банкета? Еще не хватает музыкантов. Не знаю, как расскажу об этом Холли. Она сойдет с ума.
— Наверное. Сегодня день ее свадьбы. Полагаю, она захочет, чтобы все было идеально.
— Не знаю, смогу ли найти замену за столь короткий срок? И мне нужно найти еще трех официантов. У меня есть идеи на этот счет, но сначала я должна все согласовать.
— Могу я чем-то помочь? Я свободен до тех пор, пока не придется делать фотографии перед свадьбой.
Он действительно предлагает ей свою помощь? Похоже, да. Она смотрела на него во все глаза.
— Вчера мы не совсем по-дружески расстались.
Дэн не сводил с нее глаз.
— Я не должен был говорить того, что сказал. Насчет командной игры. Это низко. Ты права, это твоя работа. Я позволил обиде взять надо мной верх.
— Думаю, я рада, что ты можешь признать, что обижен на меня. Я предпочитаю честность недомолвкам. И не виню тебя, Дэн. Просто не хочу ссориться сейчас. Все было так давно.
Так ли это на самом деле? Очевидно, нет, если оба не уверены в том, что чувствуют.
— Дело в том, что я хочу продолжать злиться и не могу. Я просто — о черт, даже не знаю, кто я. Знаю только, что сегодня женится мой лучший друг. И если его невеста будет несчастна сегодня, плохо станет всем нам. — Он улыбнулся. — Так что, если я хоть как-то могу помочь тебе выпутаться из этой передряги, дай знать. И продиктуй свой номер телефона.
Она молча протянула свой телефон, слишком удивленная, чтобы задавать вопросы.
— Вот. — Дэн вернул телефон. — Там мой номер. Если не найдешь замену музыкантам к полудню, сообщи мне. Возможно, у меня припрятан туз в рукаве.
— Спасибо. — Она смотрела на телефон. — Это так мило с твоей стороны.
Он сделал шаг назад.
— Возможно, я по-прежнему немного злюсь на тебя, но это не значит, что я хочу, чтобы ты потерпела неудачу, Делли.
— Никто меня так не называет.
— Я могу называть тебя Адель, если хочешь.
Девушка сглотнула ком в горле.
— Это не важно.
— Если ничего не случится, увидимся на церемонии.
— Или раньше. Я отнесу бутоньерки в номер Пита до того, как начнется фотосессия.
Дэн шутливо отсалютовал и пошел по коридору, оставив ее стоять на месте, испытывая жуткую неловкость.
Сделав необходимые звонки, Адель поняла, что у нее есть возможность привлечь к банкету трех официантов со стороны, которым придется платить из собственного кармана. К трем часам дня они прибудут в отель, чтобы встретиться с распорядителем банкета и успеть обговорить детали. Урегулировав этот вопрос, Адель направилась в номер невесты, где увидела сияющую и взволнованную Холли.