Читать «Шарон Крич. Отличный шанс» онлайн - страница 74

Шарон Крич

К этому времени я ощупала всю бахрому на обоих краях моего шарфа, и мне пришлось начать заново. В голове вертелось: “Ну же, шарф, ну же, шарф, делай свое волшебство!”

Мужчина поднял ко рту трансивер и сказал что-то по-итальянски. Спасатели съехали ниже и левее, и тут же наверху закипела лихорадочная деятельность. Они засекли сигнал с передатчика и принялись раскапывать снег.

Я по-прежнему стояла на нижней отметке и знала, что спасатели находились ближе к месту падения Лайлы, а не Гутри. Но я молилась, чтобы это был Гутри, чтобы я ошиблась, чтобы Гутри спасли первым. Мне мгновенно стало стыдно. “Найдите ее, - стала мысленно просить я, - найдите ее поскорее, а потом сразу найдите Гутри, и пусть оба будут живы и здоровы”.

Я не могла оборачиваться, но краем глаза видела, что синьора Палермо отходила к автобусу за номером телефона дежурного по школе, а теперь шла обратно и по дороге обращалась с чем-то важным к каждому участнику нашей группы. Ко мне она подошла в последнюю очередь.

- Динни…

- Мне не видно. Не загораживайте, пожалуйста. Я смотрю на то место…

- Динни, твой передатчик у тебя?

Я похлопала себя по поясу.

- Да.

- О, боже милостивый, помилуй нас… - начала она.

- Что? - спросил мистер Боннер. - Что еще?

Она показала ему желтый передатчик.

- Это было в автобусе. У всех присутствующих передатчики с собой. Значит, либо Гутри, либо Лайла оставили свой в автобусе.

Белен заплакала.

Синьора Палермо поспешила к полицейскому и проводнику. Оба снова стали расспрашивать меня о том, кто где упал. Проводник передал по трансиверу новые инструкции:

- A sinistra! Sopra!*

______________

* Левее! Выше! (Итал.)

Он сообщил спасателям, что передатчик может быть только один, тот, чьи сигналы уже пойманы.

- Почему они не начинают копать в другом месте? - взмолилась я. - Скажите им, чтобы начинали копать!

- Они же не могут копать повсюду…

- Но я знаю, где Гутри. Я знаю, что у него нет с собой передатчика. Ниже и левее. Я знаю где.

- Динни, - остановил меня мистер Боннер, - лавина могла протащить его на пятьдесят метров в сторону от того места, где ты его видела. Площадь слишком широкая…

- Пусть копают! - закричала я. - Скажите им, чтобы копали!

Казалось, прошло около часа, но потом мне сказали, что всего лишь десять минут, прежде чем мы увидели розовую куртку Лайлы. Ее положили на салазки и спустили вниз к поджидающему вертолету.

- Она жива? - крикнула я спасателю с трансивером. - Е viva?

Он что-то сказал в свою рацию, затем выслушал ответ. Опять сказал, опять послушал.

Потом потряс кулаком в воздухе:

- Е viva!

Все вокруг радостно закричали.

Я поцеловала свой шарф, но по-прежнему не могла сдвинуться с места. Спасатели теперь копали ниже и левее.

Синьора Палермо разузнала, что Лайла была жива, но без сознания. Вся наша группа к этому времени стояла, сбившись в тесную кучку. Кто-то держал меня за левую руку, не помню кто. Мари сказала:

- Все говорят, хорошо, что это случилось в начале дня - света достаточно…

Мистер Боннер обратился ко мне:

- Динни, мы дозвонились до твоего дяди Макса. Он и Сэнди приедут так скоро, как только смогут.