Читать «Черная моль (CB)» онлайн - страница 15
Андрей Юрьевич Агафонов
— Образование?
— Сорбонна, madame. Я читал лекции…
Администратор поднимает на него глаза:
— У вас есть какие-нибудь хобби, синьор Юсуф?
— Не знаю, — теряется тот, — в Иране у меня был проект исследования…
— Благодарю вас, синьор. Пятый автобус.
Интеллигент кивает и, застегивая на ходу портфель, идет по коридору к указанному автобусу.
* * *
Форт Сант-Анджело, Мальта. В ворота форта въезжает автобус. На площадь один за другим выходят беженцы — крепкие, рослые мужчины, миловидные женщины, дети. Последним выходит мальчик.
— Приветствую вас, — говорит высокий, черный, брыластый, похожий на дога мужчина. — Я Великий Госпитальер Мальтийского ордена, принц де Ларошфуко-Монбель. Вы можете обращаться ко мне просто «ваша светлость». Вы будете размещены на территории форта. Вы получите крышу над головой, продукты, медицинский уход в том случае, если он кому-то понадобится. Ваши новые документы будут вскоре готовы. Есть ли у вас вопросы?
— Что такое Мальтийский орден? — спрашивает кто-то из беженцев.
Принц усмехается.
— Кто-нибудь знает, что такое Мальтийский орден?
Все молчат.
— Ты? — принц прохаживается вдоль шеренги прибывших. — Ты? Ты? Никто не знает? Что ж! Очень хорошо.
Он разворачивается и уходит.
Скрежеща, открываются двери ворот во внутренний двор. Полицейские показывают беженцам, куда им идти.
* * *
Один из членов Opus Dei, которого мы видели на собрании, заходит домой. Он явно спешит и встревожен. Навстречу поднимается едва одетая девушка.
— Джованни, дарлинг, почему так долго?
— Лиза, нам надо уехать.
— Куда?
— Я… не знаю, — он садится на постель и смотрит в пол.
— Джованни, что случилось?!
— Я не знаю, — повторяет он, мотая головой. — Нам надо уехать. Нам надо уехать. Но куда?
— Мы можем поехать на озеро! — радостно объявляет Лиза. — Только заедем позавтракаем, я ужасно голодная. Закажем черничный пирог!
Он потерянно усмехается.
* * *
Интеллигент заходит в автобус и вздрагивает. Двое его знакомцев, развалившись на сиденьях, встречают его глумливыми гримасами. Один тут же забирает портфель. Интеллигент пытается протестовать, но араб берет в горсть его лицо и отталкивает. Вытряхивает содержимое портфеля в проход между сиденьями. Пинает ногой разлетевшиеся бумаги.
— Это все, что у тебя есть?! — он в ярости. — Это ты вез с собой? Из Тегерана? Ты идиот?
— Но я…
— Пошел в жопу, идиот! Пошел отсюда! Пока я тебя не порезал!
Интеллигент протискивается в заднюю часть салона. Народу в автобусе хватает. Пожилая шлюха, каким-то чудом попавшая в число беженцев; молодой человек с каплями пота на лбу, хотя в автобусе скорее прохладно; несколько стариков; обрюзгший толстяк с пристани.
Интеллигент садится рядом с ним.
Ревет мотор, автобус срывается с места.
— Что происходит? — спрашивает интеллигент у толстяка.
— Что происходит, — усмехается тот, — все как говорила та красотка. Овец отделили от козлищ. Или зерна от плевел, как вам больше нравится.
— Но нас? С ними?! — почти беззвучно заканчивает вопрос интеллигент.
Толстяк трясется от смеха.
— А вы думали, вы такой ученый, такой ученый. Вы им не нужны. И я им не нужен. И они.