Читать «Человек в шляпе и призраки прошлого» онлайн - страница 159

Ярослав Анатольевич Бабкин

- Так что, пока всё идёт хорошо, - подытожил Килрохи.

- Пока? – насторожился я, - какие ещё могут быть проблемы?

- Две. Одна маленькая, вторая нет…

- Как в бородатом анекдоте?

- Каком именно?

- Любом, где фигурирует подобный оборот. Так в чём дело, капитан?

- Японцы довольно быстро могут нас здесь найти, и тогда эвакуацию надо будет прикрывать боем.

- А какая маленькая проблема?

- Нет, вторая как раз большая. У Куроки есть эсминец. Если он перехватит нашу субмарину… В общем, думаю, вы сами понимаете, что будет.

- Ага… - сказал я.

- Там кто-то есть! – перебил нас возглас часового.

Я на всякий случай достал пистолет.

- Это Крандт! – я узнал грузную фигуру, тяжело ковылявшую по песку на опушке леса.

Выглядел он страшно. Оборванный, весь в крови.

- Санитар! – крикнул кто-то из австралийцев.

Я подхватил его под руки.

- Ты цел?

- Ну, по крайней мере, я одним куском…

- Санитар! – присоединился я к общему мнению, - где санитар?

- Лучше повар…

- Что?

- Я жутко проголодался, - буркнул Крандт, падая на колени, - жрать хочу…

Подбежал медик.

- Это нервное, подержите, мне надо его осмотреть…

- Как ты выбрался?

- По расселине, где мы прошли в первый раз. Спуск заняли японцы, пришлось спрыгнуть…

- Ты мог разбиться! Или просто сломать ногу…

- Я позаботился о том, чтобы прыгать на трупы, а не на камни… Хорошие солдаты. Но слишком храбрые. Готовы умереть. Это плохо… Солдат должен хотеть выжить, а не умереть. Иначе он играет на стороне противника…

- Как ни удивительно, - констатировал санитар, - но он практически не пострадал. Хотя успокоительное ему бы сейчас не помешало…

«Сюзанну» мы увидели через пару часов. Она вышла из-за соседнего острова, выделяясь ослепительно белыми парусами на фоне синего тропического неба.

- Это ваш корабль? – спросила Эрика, всматриваясь в горизонт.

- Да…

- Она идёт не к нам, а вдоль берега.

- Возможно отвлекающий манёвр?

- Отвлекающий кого?

Это мы узнали где-то через четверть часа. Со стороны мыса в проливе возник низкий, тёмно-серый силуэт.

- А вот и большая проблема, - сказал Килрохи, - отойдите к опушке, не стоит слишком бросаться им в глаза.

Мы укрылись в зарослях и наблюдали, как японский эсминец стремительно идёт наперерез шхуне.

- У них нет шансов…

- Возможно, они отвлекают их от субмарины?

- Будем надеятся…

Эсминец дал залп из носовых орудий. Разрывы легли далеко от шхуны, но она сменила курс и стала забирать к берегу.

- Думаю, они хотят подставить японцев под торпеды субмарины, - предположил Килрохи, - будем надеяться, что это получится.

Эсминец неожиданно резко поменял курс и начал разворачиваться, оставив «Сюзанну» в покое. Описав полукруг, он пошёл в обратную сторону через пролив в направлении второго острова. За его кормой вырос огромный фонтан и до нас докатился низкий гул подводного взрыва.

Килрохи выругался.

- Они учуяли подвох… на таком мелководье субмарине не увернуться от глубинных бомб.

Прогремели ещё два взрыва. На третьем вода пошла огромными пузырями, и я даже без бинокля смог разглядеть радугу масляных пятен, расплывшихся по морской глади…