Читать «Цхинвали в огне» онлайн - страница 154

Сергей Стукало

На грузинский народ я как раз никакой ответственности не возлагаю.

У меня нет ни такого желания, ни такого права.

Мало того – могу отнести это же и в адрес любого другого народа.

Надеюсь, читая мою повесть, вы поймёте, что против грузин я ничего лично не имею. Мало того – исход из нынешней Грузии более миллиона грузин – свидетельство того, что в ней не всё в порядке. Не всё в порядке и в России. Но то, что исход этот – в Россию, уже о чём-то говорит...

Большей частью в повести идет речь о Южной Осетии и об осетинах. Это не значит, что в результате распада страны – Грузия и грузины пережили меньше тягот и лишений, понесли меньшие потери. Это всего лишь дань уважения автора к народу, который всегда и неизменно был верным союзником России.

Предмет повести – это, прежде всего, страшная трагедия целого народа. Трагедия жителей Южной Осетии. К сожалению, не единственная в наше время. Второй, крайне неблагодарный аспект повести – анализ ситуации в Южной Осетии и вокруг неё, а также попытка прогноза её развития.

Мне больно от моих воспоминаний, точно так же, как больно от того же самого практически любому осетину или грузину.

Нас объединяет общая боль. Боль – это уже понимание.

У автора нет рецепта – как остановить кровопролитие. Да и вряд ли существуют рецепты остановки неминуемого взрыва украшенной горящим фитилем пороховой бочки. Остановить руку, поджигающую фитиль невозможно. Невозможно построить саркофаг, наподобие чернобыльского, над целой страной, жаждущей скорого реванша и готовой развязать в регионе новый геноцид.

Уже выросло целое поколение, которое не представляет себе иного положения дел. Не представляет, что с абхазами и осетинами можно дружить, влюбляться в их девушек и выходить замуж за их парней.

Это поколение знает – война неизбежна.

Ни от нас, ни от них ничего не зависит.

А, может, всё же зависит?..

Завершить своё повествование мне хочется словами моего близкого друга, военного журналиста, писателя, поэта, капитана первого ранга Беридзе Юрия Вахтанговича.

«МЕНЯЮ...»

Под лязг воинственных затворов

и обвиненья: "Не грузин!"

меняю свой грузинский норов

на крепость духа осетин...

меняю шкурный зуд амбиций,

непримиримый счёт войны

на сдачу тех и сих позиций

и осознание вины...

меняю яблоко раздора

на неприятие смертей,

на вынесенье приговора

по обвинению вождей...

c

14.08.08 г.

ПИСЬМО С ФРОНТА:

Товарищ Беридзе – достойный человек. Это он написал, видимо, ещё не зная, что войска Саакашвили в Знаурском районе и конкретно в поселке Знаур уничтожали и грузинское мирное население, которое там застигли, и они вместе с осетинами бежали в леса, но и в лесах их расстреливали войска Саакашили, и в конце концов те, кто спаслись, вместе с нашими бежали в Россию. Ну, теперь, конечно, все возвращаются. В Знаурском районе все грузинские и смешанные сёла были на стороне Осетии, кроме сел Авневи и Нули. И их молодежь служила в осетинской милиции, но никто из них не перешёл на сторону Саакашвили, а когда пришлось отступать, то отступили вместе с нашими, пока не пришла помощь.

Вот красноречивая иллюстрация того, как Саакавили на самом деле относится к грузинам и как поступает с мирными грузинами, которые просто хотят жить своей жизнью и не враждовать с другими народами.

Так что большое спасибо Вам, большое спасибо и Юрию Беридзе и тем людям, которые за правду и дружбу народов.

С уважением, Инал Плиев

30.08.2008 г.