Читать «Цунами-2. Узел Милгрэма» онлайн - страница 103
Алексей Лукьянов
Ладно, военные подоспели раньше и вместо расчётных четырёх прибыли через два часа.
К вечеру они были уже в Маджуро.
Команда и пассажиры отправились в местный отель, места в котором предоставили для потерпевших бедствие бесплатно. От комфортного ночлега отказались только Егор и Тедди.
Стоя на корме, капитан сказал:
— Сынок, ты обиделся?
— Нет, сэр, — ответил Егор. — Всё правильно, я действительно виноват.
— Но не настолько, чтобы винить себя. Пойми, оставлять без внимания твой рабочий косяк я не мог, иначе мне скажут, что я плохой капитан. Но в других условиях никто бы и не узнал, что ты забыл укомплектовать неприкосновенный запас. Всегда же всё окей было.
— На то и запас, что не знаешь, что произойдёт.
— Верно. Но не стоит себя казнить. Ты не поверишь: я, работая боцманом, забыл бинокль на судно принести, а ходил я тогда под началом Берты Линдберг, женщины-капитана. Она мужикам ни одного промаха не прощала. Ты не поверишь, как она меня распекала, а всей моей вины было, что Лиззи первенца родила, и я не то, что бинокль — все команды позабыл от счастья. А ведь я уже не щенок был, лет семь, если армию считать, по большой воде ходил. Поверь — у каждого из нас косяков было множество. Тут главное не зацикливаться на них, а учесть, и больше не повторять. У тебя ещё множество неприятных моментов в жизни будет, если над каждым убиваться, как ты — счастья не видать.
— Разве я убиваюсь?
— Ты свою физиономию видел? Будто любимую бабушку похоронил. Повторяй за мной: насрать и розами засыпать.
— Насрать и розами засыпать...
— Бодрее, бабушка ещё не умерла.
— Есть, сэр! Насрать и розами засыпать! — гаркнул Егор.
Из темноты по левому борту донеслось:
— Точно так, парни, точно так!
— Вот, видишь — моряки тебя поддерживают, — Тедди хлопнул Егора по плечу. — Давай-ка спать, парень, завтра длинный день.
Майор дрых. Барбара склонилась над самым ухом мужа и залихватски свистнула в два пальца. Эффект превзошёл все ожидания — Брайдер подскочил чуть не до верхней переборки, стукнулся лбом, упал с койки и едва не придавил своим упитанным тельцем законную супругу.
— А?! Что?! В ружьё?!
— Вольно, Майор, это всего лишь я.
Том открыл глаза и долго не понимающим взглядом смотрел на Барбару.
— А, ты... — и вновь взгромоздился на койку.
— Не спать! — Барбара вновь свистнула, чтобы Том взбодрился. — Подъём, я сказала! Я нашла близнеца.
— Что ты нашла? — спросонья уточнил Майор.
— Выйди и посмотри.
Часть вторая. Эпизод 23
Яхта, с которой отозвался ночью чей-то пьяный голос, называлась «Лара Крофт». Егор встал с утра пораньше, чтобы надраить палубу, и увидел, как с правого борта «Лары» невысокий бородач писает в океан. При этом он насвистывал какую-то мелодию из популярной классики — не то из «Севильского цирюльника», не то из «Щелкунчика», Егор в музыке не разбирался.
— Доброе утро, сэр, — крикнул он соседу.
Сосед, не прерываясь, обернулся всем корпусом, и всем же корпусом поклонился в ответ. Егор смутился. Ему казалось, что смутится бородач, но тот, очевидно, считал, что всё естественное не может быть безобразным.