Читать «Цветы у моря» онлайн - страница 3

Леопольд Валлберг

Никто не вмешивался в их игры, и они впервые наслаждались тем, что были предоставлены сами себе. Когда приходило время расставаться, они делили между собой свои сокровища и договаривались продолжить игру завтра – не задумываясь о том, будет ли завтра принадлежать им обоим. Казалось, будто сама природа сплела вокруг них невидимый кокон, чтобы защитить от преждевременного разрушения этот крохотный островок, нетронутый вмешательством взрослых. Как они все вообще могли так равнодушно ходить по дарам, которое море щедро высыпало им под ноги, и тривиально называть это камнями? А сколько всего ещё должно быть под водой! Они уже решили, что обязательно станут мореплавателями и водолазами, чтобы найти самый дорогой клад. И пещеру на острове, где они будут всё хранить и жить вместе. А море им ласково нашептывало, что оно их уже давно ждёт и по-дружески поделится с ними. По секрету, конечно.

* * *

Морская тишь бывает коварно обманчивой. Шторм разразился неожиданно среди белого дня. Не встретив Милену ни утром, ни после полудня, Петя почувствовал неладное. Не слушая каких-то глупых увещеваний своей бабушки, он направился к отелю неподалёку, который описывала Милена. Узнав там, что искомые гости съехали на рассвете, он не поверил и прошатался у моря до вечера, всё уверяя себя, что эта сказочная история не могла закончиться вот так досадно. Вечером он не выдержал и закричал на бабушку, чтобы она наконец замолчала, заодно заявив, что не желает её больше видеть, и заперся в комнате. Перебирая разноцветные камешки в руке и вспоминая, когда и в каком месте они их нашли, он утирал скупые – от того и горькие – мужские слёзы. Она ведь не могла уехать так просто, сегодня, когда для них двоих всё интересное только началось!

А Милена так просто и не уехала. Её подняли ни свет ни заря, полусонной одели и, ничего не сказав, увезли. Позже, когда автомобиль уже мчался по позолоченной рассветными лучами дороге, Милена поняла из слов, которыми перебрасывались между собой взрослые, стыдливого молчания матери и глаз Али, полных печали, что её безвозвратно похитили из любимой детской сказки. Она не стала вопреки ожиданиям тихонечко плакать или хуже того – безудержно реветь и неистово кричать. Нет, в этот момент она поняла, что со взрослыми нужно играть по-взрослому. Пусть это будет её поражением, но она не покажет им своей боли, ведь в конечном счёте её опять выставят посмешищем за глупую детскую истерику.

Милена прикусила губу, всеми силами сдерживая невольные слёзы. Тут она заметила свою сумочку, которую ей протягивала Аля. Милена взяла её и прижала к себе, чувствуя пальцами камешки. Подняв глаза, она встретилась с Алиными. Та молча смотрела на неё, и Милена поняла, что она знает, как это бывает, когда бессердечно отбирают самое дорогое. Недаром говорят, что глаза – зеркало души: они способны не только видеть, но и выразить всё то, на что не способны слова.