Читать «Цветок орхидеи» онлайн - страница 30

Джеймс Хедли Чейз

Она обернулась и сбежала по ступенькам во двор.

– Кэрол! – закричал Стив, бросившись за ней. – Кэрол, вернись.

Но девушка уже растворилась в сосновом лесу. Она убежала с невероятной быстротой.

Не зная, как поступить, Стив застыл в нерешительности, но тут раздались стоны Роя, и он вернулся в дом.

– Возьми себя в руки, – раздраженно сказал Стив. – С тобой не могло случиться ничего страшного.

– Будь ты проклят, она ослепила меня! – отчаянно завопил Рой и отнял руки с лица.

Стив отшатнулся, его пронзили страх и холод.

Глаза Роя заплыли кровью. Глубокие следы ногтей прочертили его лоб, глаза и щеки. Брат был на грани потери сознания, он бессильно прислонился к стене, стонал и дрожал всем телом.

– Спаси мои глаза, – молил он. – Не дай мне ослепнуть. Не бросай меня, Стив. Она вернется. Она сумасшедшая… убийца… посмотри, что она сделала со мной.

Стив взял его за руку и почти волоком затащил в спальню.

– Прекрати истерику, – отрывисто сказал Стив и помог несчастному сесть на постель. – Я поставлю тебя на ноги. Только не волнуйся. – Он выбежал из спальни за коробкой с медикаментами и схватил чайник, стоявший на плите.

– Не оставляй меня! – заскулил Рой. – Я ничего не вижу! Она вернется!

– Ладно, ладно, – крикнул Стив из кухни. Он и сам расстроился.

Вскоре Стив вернулся в спальню.

– Я уже здесь. Давай я промою тебе глаза. Похоже, ты не видишь, потому что они сильно кровоточат.

– Я ослеп! Я знаю, что потерял зрение, – стонал Рой. – Не отходи от меня, Стив. Они преследуют меня… убьют меня, если найдут. Сейчас я беспомощен. Я не смогу защитить себя.

– Кто тебя преследует? – резко спросил Стив, наливая в миску теплую воду.

– Салливаны, – ответил Рой, безуспешно пытаясь поймать руку Стива. – Тебе это имя ничего не говорит. Их никто не знает. Они действуют тайно… они профессиональные убийцы. Их нанял Малыш Берни, чтобы убрать меня.

– Здесь они тебя не найдут, – заверил Стив. – Здесь ты в безопасности. Я промою тебе глаза. Будет немного больно.

– Не трогай меня! – закричал Рой, испуганно подаваясь назад. – Я не выдержу новой боли.

Стив ждал.

– Что ты сделал с ней? – спросил Стив, когда Рой немного успокоился.

– Ничего! – простонал Рой. – Кэрол хотела, чтобы я пришел к ней. Она так и сказала. Кэрол позволила мне целовать себя. После этого я уже не мог от нее оторваться. Она сильна. Она схватила меня за шею. Вцепилась зубами мне в губы. Это был ад кромешный… ее глаза сверкали, как фонари. Я отбивался от нее, а когда вырвался, она полоснула меня ногтями. Казалось, будто тигр ударил меня лапой. Она сумасшедшая… она дикий зверь.

– Кэрол испугалась, – сказал Стив, оцепенев от ужаса. – Я ведь просил тебя оставить ее в покое.