Читать «Цацики идет в школу» онлайн - страница 6

Мони Нильсон-Брэнстрем

— Что будем делать? — спросил Пер Хаммар.

— Ждать, — ответил Цацики.

Они ждали и ждали, но учительница не появлялась.

— Входим, — решил Цацики. — Она могла улизнуть через черный ход.

Когда они зашли в магазин, на двери зазвенел колокольчик. Цацики никогда здесь раньше не был. Все вокруг было увешано трусами, лифчиками и нейлоновыми чулками! Цацики чуть не умер от ужаса. Чтобы не упасть, он вцепился в Пера Хаммара.

Пер Хаммар же почти ничего не видел в своих шпионских очках и тут же врезался в стойку с красными бюстгальтерами. Они попадали на пол и обвились вокруг него, будто красные змеи.

— Помогите! — закричал Пер Хаммар. — Лифчики нападают!

Он неистово замахал руками и чуть не опрокинул еще и стойку с трусами. Одна пара опустилась прямо ему на голову.

— Классная панамка! — Цацики захохотал так, что чуть не описался.

— Вам помочь, молодые люди? — спросила их какая-то тетенька с красными губами и натянутой улыбкой. Она сняла с Пера Хаммара «панамку» и повесила ее на место.

— Спасибо, — пропищал Цацики. — Мы просто хотели присмотреть что-нибудь элегантное.

— Вот как? — удивилась тетенька. — Сомневаюсь, юноши, что здесь найдется что-то для вас.

Цацики удивленно уставился на продавщицу.

Неужели она действительно думает, что они хотят купить себе женское белье? Подумать только, вдруг она заявится в школу и всем расскажет, что Цацики и Пер Хаммар наряжаются в женскую одежду? Позор какой. Тогда им придется эмигрировать в Австралию и провести остаток жизни среди кенгуру.

— Не для себя, конечно, — пояснил Цацики. — Для Мамаши.

— А, понимаю, — ответила продавщица. — Только будьте поосторожнее, пожалуйста.

Но тут из примерочной, которая находилась в глубине магазина, вышла учительница. Она остановилась у кассы, чтобы оплатить свою покупку. Цацики и Пер Хаммар подкрались поближе. Спрятавшись за стойкой с купальниками, они осторожно наблюдали за ней.

Вдруг учительница обернулась.

— Цацики, Пер! Что вы тут делаете?

— Мы-мы-мы… — заикаясь, пробормотал Пер Хаммар, и лицо его расплылось в глупейшей улыбке.

— Мы… мы… мы хотим купить колготки для Мамаши, — промямлил Цацики.

— Да? Неужели у нее день рождения? — полюбопытствовала фрёкен.

— Да, — соврал Цацики.

Фрёкен немедленно вызвалась помочь Цацики. Какой трогательный мальчик! Такого она еще никогда не видела — чтобы семилетний малыш покупал колготки для своей мамы!

— Что ж, тогда пойдем!

Цацики и Пер Хаммар осторожно подошли к прилавку, где красногубая продавщица уже приготовила для них несколько пар колготок.

— Какого цвета ты хочешь? Черного?

— Нет, такие у нее уже есть. Может, зеленого? — пропищал Цацики.

Продавщица выложила на прилавок пару скользких зеленых колготок.

— Что-то вроде этого?

Цацики вздрогнул и помотал головой.

— Немного позеленее, — пропищал он. — А ты как думаешь, Пер?

Пер ничего не думал, он только хихикал.

— Может быть, эти? — продавщица достала блестящие колготки ядовито-зеленого цвета и натянула их на руку. — Отличное качество. Пощупайте, — сказала она.