Читать «Царство. 1951 – 1954» онлайн - страница 352

Александр Леонидович Струев

— Извиняюсь! — вытянулся в струнку железнодорожник.

Хрущев взял себя в руки.

— А у него сколько проработали?

— С Берией двенадцать лет отъездил, от звонка до звонка.

— Что ж, не буду больше задерживать.

Начальник поезда, пятясь, удалился.

«Хорош гусь! — поморщился Никита Сергеевич. — Товарищ Сталин, Лаврентий Павлович! Так и млеет, гад!»

Берия постоянно ездил на поезде, самолетами почти не пользовался. У него в вагоне было три спальни. В двух размещали по симпатичной девушке, а в последней, самой просторной, удовлетворив мужскую похоть, маршал отдыхал в одиночестве, не любил, чтобы кто-то оставался с ним на ночь. Еще пяток девушек находились в соседнем вагоне для замены.

Мао Цзэдун тоже был неравнодушен к прекрасному полу. Пренебрегая пуританскими правилами коммунистической морали, насаждаемыми в Китае, товарищ Мао, не стесняясь, наслаждался жизнью. Получив власть, Председатель Мао почувствовал себя императором, говорили, что в юности, ему так предрекла цыганка.

Возглавив Китайскую Красную армию, которая установила власть над четырьмя крупными провинциями, предводитель коммунистов начал барствовать. Перебравшись в обнесенный зубчатыми крепостными стенами старинный город Яньань, что в переводе означало «несущий мир», он занял лучший особняк, во внутреннем дворе которого имелась красочная стена для отпугивания злых духов. Построенный францисканцами огромный кафедральный собор, стоящий напротив, превратили в место партийных собраний. Город Яньань вел не только оживленную торговлю, но был и крупным культурным центром. Мао Цзэдун, не церемонясь, отослал жену с детьми в Москву и принялся развлекаться по-взрослому — недозволенное стало дозволено. Ему хотелось буйства, смены впечатлений, никакая сногсшибательная женщина не смогла бы удержать военачальника подле себя, а собственная жена давно стала ему глубоко безразлична.

«Эта бесконечно рожающая брюхатая корова, вечно хнычущие сопливые дети!» — ругался Председатель.

Он сплавил семью подальше, чтобы «уродливая толстуха» не представлялась каждому встречному супругой полководца Мао Цзэдуна, не мозолила глаза.

«Она рожает детей, как курица несет яйца! — шипел полководец. — Я устал от этой постной рожи. В Москву! Увозите в Москву!»

Официально это называлось «выезд на лечение».

Как только жену отослали, в армию поступил приказ искать симпатичных девушек из артисток или медработников, не старше двадцати двух лет, и, не мешкая, отсылать в Яньань. Тех, кто проходил отбор, зачисляли в штат обслуги, но на самом деле девушки предназначались для сексуальных утех, правда этим похоть командующего Красной армией не ограничилась. Мао велел повсеместно устраивать музыкальные вечера с танцами, объявив танцы полезной для организма физической подготовкой. На музыкальных вечеринках он регулярно появлялся, танцевал, заодно был предлог для знакомства с симпатичными особами женского пола. На танцах главнокомандующий мог выбирать девушек сам, а не кто-то за него. Возглавив Китайскую Народную Республику, Мао Цзэдун не изменился, лишь еще больше уверился в собственном превосходстве. Все чаще, обсуждая с подчиненными государственные дела, он принимал членов Правительства, лежа на широченной кровати. Приглашенные на аудиенцию устраивались на стульях вокруг и получали мудрые наставления. По утрам и вечерами на этом просторном ложе происходили любовные утехи.