Читать «Хроники Дерини. Книга 2. Высший Дерини» онлайн - страница 184

Кэтрин Куртц

Келсон кивнул, пододвинул к себе маленький стол, достал чернила и пергамент.

— Какой тон послания лучше выбрать? Воинственный? Спокойный? — спросил он.

Арлиан покачал головой.

— Нет, нужно написать так, чтобы чувствовалось, что ты не хочешь дуэли, но тебя вынуждают к этому обстоятельства. Не надо ему знать о нашем контакте с Советом.

Внезапно в глазах Арлиана вспыхнул озорной огонь, и он продолжил:

— Напиши, чтобы прозвучало приниженно, почти испуганно. Интересно будет посмотреть на Венсита, когда утром действительно появятся арбитры: настоящие члены Совета.

Глава 24

Уже настала ночь, и на темном небе высыпали звезды. Арлиан стоял на пороге шатра Келсона.

Он слышал звуки лагеря, укладывающегося на ночной отдых — отдых, который мог стать для них последним.

Он слышал фырканье и ржание лошадей, окрики часовых, обрывки разговоров.

Вокруг шатра Келсона горели восемь факелов, так что Арлиану казалось, что он находится под оранжевым колпаком, однако этот свет не затмевал ярких ночных звезд.

Арлиан подумал, что никогда еще он не видел таких ярких звезд. И, может быть, видит их в последний раз.

Он услышал, как кто-то тихо подходит к нему сзади, и обернулся. Это был Келсон.

Юный король тоже взглянул в небо. Без головного убора, в накинутом на плечи простом солдатском плаще, король долго молчал, околдованный летней ночью.

— Аларик и Дункан идут сюда? — наконец спросил он.

— Я за ними послал. Скоро они будут.

Келсон вздохнул, потянулся, вытянув перед собой руки, осмотрелся вокруг, задерживая взгляд на круге факелов и на часовых внутри этого круга.

— Ночь будет короткой, — сказал он Арлиану. — Мы должны быть готовы задолго до рассвета, так как Венсит может попытаться что-нибудь сделать. Посыльный, который отвозил письмо с нашим согласием на поединок, сказал, что ему там все показалось подозрительным.

Они некоторое время стояли молча, думая каждый о своем. Затем Арлиан заметил, что юный Келсон немного нервничает.

— Мы будем готовы, — успокоил его Арлиан. — А что касается неожиданностей и сюрпризов, то, думаю, наибольший сюрприз получит на рассвете Венсит.

Он замолчал, заметив, что в темноте кто-то приближается к ним, но тут же расслабился, узнав Моргана и Дункана, которые проходили мимо часовых, приветствующих их.

— Что-нибудь случилось, Келсон? — спросил Морган.

Келсон покачал головой.

— Нет, просто я нервничаю. Может быть, нам стоит подняться на вершину холма и посмотреть на лагерь Венсита? Я  ему не доверяю.

— О, и правильно делаешь, — пробормотал Дункан.

Морган поднял бровь и заглянул в палатку.

— Как Дерри? — спросил он, игнорируя замечание Дункана.

Келсон тоже заглянул в палатку.

— Он мирно спал, — сказал Келсон, — когда я выходил из палатки. Пойдем на холм. По-моему, с ним все в порядке.

— Я догоню вас, я хочу сам взглянуть на него.

Когда Келсон со спутниками скрылись во тьме, Морган повернулся и вошел в палатку, освещенную внутри лишь одной свечой да огнем походной печки.

Морган прошел к спящему Дерри и опустился возле него на колени. Тот заворочался и приподнял голову, не открывая глаз. Было ясно, что сейчас его мучают кошмары. Он застонал, провел рукой перед глазами, затем расслабился и, снова рухнув на подушки, погрузился в сон.