Читать «Хранитель смерти» онлайн - страница 15
Тесс Герритсен
– Да, и вовсе не рады тому, что я собираюсь делать, – ответила за гостей Маура.
– Вы испортите ее, – запротестовал Робинсон. – Резать ее необязательно – наверняка есть другой способ получения необходимой информации.
– Именно поэтому, доктор Робинсон, я и попросила вас прийти, – заметила Маура. – Вы поможете свести повреждения к минимуму. Мне меньше всего хотелось бы разрушить объект старины.
– А я так поняла, что вчерашняя компьютерная томография ясно показала пулю, – удивилась Джейн.
– Эти рентгеновские снимки мы сделали сегодня утром, – указав на негатоскоп, сообщила Маура. – Что скажешь?
Подойдя поближе к экрану, Джейн принялась разглядывать вывешенные на нем пленки. Сквозь правую икру просвечивало нечто, явно напоминавшее пулю.
– Да, теперь я понимаю, отчего ты так психанула вчера вечером.
– Я ничуть не психовала.
– Во всяком случае, я еще ни разу не слышала, чтобы ты говорила таким голосом, – рассмеялась Джейн.
– Признаюсь, я была потрясена, увидев это. И не только я – все мы. – Маура указала на снимок правой голени. – Обрати внимание на перелом малоберцовой кости – вероятно, от пули.
– Ты говоришь, это случилось, когда она еще была жива?
– Посмотри – костная мозоль на ранней стадии образования. Когда она умерла, кость уже начала заживать.
– Но ведь бинтам две тысячи лет, – запротестовал доктор Робинсон. – Это было подтверждено.
Джейн пристально вглядывалась в рентгеновские снимки, пытаясь логично объяснить то, что видела:
– Возможно, это вовсе не пуля, а какая-нибудь древняя железяка. Наконечник копья или что-то в этом роде.
– Это не наконечник, Джейн, – возразила Маура. – Это пуля.
– Тогда достань ее. Докажи это.
– А если достану – что тогда?
– Тогда у нас мозги и вскипят, черт побери! Или нет? Ну, то есть разве это можно как-то объяснить?
– Вчера вечером я позвонил Элис и все ей рассказал, – отозвался Фрост. – Знаешь, какой была ее реакция? «Путешествие во времени!» Это первое, что пришло ей в голову.
– И с каких пор Элис начала тебе подыгрывать? – засмеялась Джейн.
– Понимаешь, теоретически попасть в прошлое возможно, – не унимался Барри. – И притащить пистолет в Древний Египет тоже возможно.
– А может, мы лучше займемся реальными обстоятельствами? – нетерпеливо вмешалась Маура.
Джейн, нахмурившись, смотрела на светящийся кусочек металла – она и раньше видела похожие предметы на бессчетных рентгеновских снимках безжизненных конечностей и размозженных черепов.
– Никакие реальные обстоятельства придумать не получается, – призналась она. – Почему бы тебе просто не разрезать ее и не достать эту железяку? Возможно, археологи правы. Ты делаешь поспешные выводы, док.
– Как куратор я обязан защищать мумию, – вмешался Робинсон, – и не позволю бездумно ее распарывать. Нельзя ли, по крайней мере, ограничиться повреждениями на одном необходимом участке?
– Это разумный подход, – кивнула Маура, приблизившись к столу. – Давайте перевернем ее. Если у раны есть входное отверстие, оно должно находиться на правой икре.
– Лучше нам работать вместе, – заметил Робинсон. Он подошел к изголовью стола, а Пульчилло шагнула к изножью. – Нужно поддерживать все тело, чтобы ничего не деформировать. Так что, примемся за дело вчетвером?