Читать «Хранитель смерти» онлайн - страница 10
Тесс Герритсен
– Жестоко, черт возьми, – отозвался лаборант. Он ловил каждое слово Пульчилло.
– Египтяне порой оставляли череп пустым, а иногда наполняли его льняными полосками и ладаном. Вот как этот.
– А что вообще такое ладан? Мне всегда было интересно.
– Ароматическая смола. Ее выделяют особые африканские деревья. В Древнем мире она очень ценилась.
– Так, значит, поэтому один из трех волхвов принес ее в Вифлеем?
Доктор Пульчилло кивнула:
– Тогда это был дорогой подарок.
– Отлично, – снова заговорил доктор Брайер. – Мы опустились ниже уровня глазниц. Здесь вы видите верхнюю челюсть, а вот… – Он осекся, хмуро разглядывая неожиданное уплотнение.
– Бог ты мой, – пробормотал Робинсон.
– Что-то металлическое, – проговорил доктор Брайер. – В ротовой полости.
– Возможно, золотой листок, – предположила Пульчилло. – В греко-римскую эпоху в рот покойникам иногда клали золотые листки, похожие на язык.
Робинсон повернулся к камере, фиксирующей каждое замечание:
– Видимо, во рту находится металл. Это соотносится с нашим предположением о времени смерти – греко-римская эпоха…
– А это что?! – воскликнул доктор Брайер.
Взгляд Мауры тут же снова упал на монитор. На нижней челюсти мумии появилась белая звездочка с трещинками-лучами. Это изображение потрясло доктора Айлз – у покойника двухтысячелетней давности такой звездочки быть не могло. Она придвинулась к экрану, разглядывая деталь, которая, если бы речь шла о свежем трупе на ее секционном столе, вряд ли нуждалась бы в объяснении.
– Я понимаю, это невозможно, – тихо проговорила Маура. – Но знаете, на что это похоже?
Рентгенолог кивнул:
– Напоминает пломбу.
Маура обернулась к Робинсону – судя по всему, он удивился не меньше других в этом кабинете.
– Вам когда-нибудь доводилось встречать это в описаниях египетских мумий? – спросила она. – Древние методы лечения зубов, сильно напоминающие современное пломбирование?
Он округлил глаза и покачал головой:
– Но это не означает, что египтяне не умели делать что-либо подобное. У них была самая развитая медицина во всем Древнем мире. – Робинсон обратил взгляд на свою коллегу. – Джозефина, что ты можешь нам сказать? Это ведь твоя область.
Ответ давался Пульчилло с трудом.
– Есть… существуют… медицинские папирусы времен Древнего царства, – сказала она. – В них описано, как вылечить шатающиеся зубы, как сделать зубной мост. Так что мы знаем: египтяне были искусными стоматологами. И сильно опережали время.
– Но разве они лечили зубы вот так? – спросила Маура, указав на монитор.
Встревоженный взгляд доктора Пульчилло снова метнулся к изображению.
– Если и лечили, то мне об этом неизвестно, – тихо ответила она.
На мониторе возникли новые картинки в серых тонах, на которых тело отображалось так, будто кто-то разрезал его на куски хлебным ножом. Пациентку со всех сторон атаковали рентгеновские лучи, она подвергалась высоким дозам радиации, однако ее не страшили ни рак, ни другие побочные эффекты. Рентгеновские лучи продолжали свое нападение на ее тело, но больная была послушна, как ни один другой пациент.