Читать «Хранители магии» онлайн - страница 48

Кэролайн Стивермер

— А я и не говорил, что она умерла. Она и сейчас живет в Вайоминге. — Лэмберт внимательно следил за тем, какие подробности этой истории смогут пройти гладко. — И неплохое у нее ранчо. Милях в пятидесяти от Медисин-Боу.

— Слазь с моей повозки и проваливай, — возмутился вдруг возчик. — Эта история заканчивается совсем не так.

— В Вайоминге она заканчивается именно так, — ответил Лэмберт, слезая с передка.

Возчик еще раз сплюнул и уехал.

Дорога до Лондона была утешительно недолгой. К полудню Лэмберт уже оказался прямо в центре города. В отличие от Гласкасла улицы тут были грязные и людные. Огромные здания теснились вдоль широких улиц. Всевозможные люди прокладывали себе дорогу через толчею, словно с рождения знали, куда им нужно попасть и что нужно будет делать, когда они туда попадут. Если в Лондоне и существовало какое-то тихое время года, то разве что как раз середина августа. Но Лэмберту город казался не тише скотопригонного двора в ярмарочный день.

К часу Лэмберт уже пробился сквозь толпу к дверям клуба Фелла — обитого кожей логова с хорошим запасом фикусов и пальм. После недолгого ожидания его провели в одну из комнат, где Фелл завалил своими бумагами целый стол.

Как обычно, вид у Николаса Фелла был такой, словно он спал одетым. Покрой его серого фланелевого костюма мог считаться достаточно элегантным, но в осанке Фелла было нечто такое, что не позволяло ему долго выглядеть аккуратным. Он был явно погружен в свою работу: когда он поднял голову и посмотрел на Лэмберта, то у него было отсутствующее лицо человека, пытающегося расслышать какой-то далекий голос. Наконец Николас дернул себя за ровно подстриженный ус и поздоровался с Лэмбертом.

— Так вы здесь, — сказал Лэмберт.

— Не спорю, — отозвался Фелл. — И вы тоже здесь. Нетипичная для вас вылазка, так? Можно спросить, почему вам понадобилось приехать, Лэмберт?

«Вы исчезли, и я беспокоился о вас». Теперь, когда пришло время объяснить свое присутствие, Лэмберт немного смутился.

— Я решил, что вам следует знать: вчера в Зимнем архиве оказался посторонний. Кто-то побывал в вашем кабинете.

Фелл уже вернулся к своим бумагам. Без всякого раздражения и только с легким любопытством он спросил, не поднимая головы:

— Зачем это?

— Не знаю. Но кто бы это ни был, он там немного набезобразничал. — У Лэмберта забурчало в животе. — У вас уже был ленч? Я вам все расскажу за едой.

— Ленч? Конечно нет. Я здесь всего… Господи! — Посмотрев на карманные часы, Фелл изумленно замолчал. — Оказывается, прошло больше времени, чем мне казалось. — Его извиняющийся тон сменился решительными нотами. — Какое это приятное разнообразие — когда тебе дают работать спокойно! — Фелл осмотрел Лэмберта с головы до ног. — То есть относительно спокойно. Однако я рад, что вы здесь. Иначе мог бы опоздать на назначенную встречу. Я должен встретиться за ленчем с графом Бриджуотером. Вы можете к нам присоединиться.

— Вы уверены? — переспросил Лэмберт. — А он не станет возражать из-за того, что с вами придет посторонний?