Читать «Хомячий магазинчик» онлайн - страница 10
Роберт Лоуренс Стайн
— Нет! — крикнул я.
Я представил, как сотни хомяков удирают — разбегаются по магазину в темноте.
Я метнулся, чтобы загородить дверцу. Споткнулся — и ввалился в вольер. Только чудом я ухитрился не раздавить ни одного из хомяков!
По-прежнему сжимая хомячка в руках, я восстановил равновесие. Протянув руку назад, успел запереть дверцу прежде, чем кто-то из хомяков успел улизнуть.
— У-у-у-у-у! — Меня накрыла мощная вонь. — Ну и запашок! — проговорил я вслух. Стеклянные стены приглушали мой голос.
Интересно, мистер Фитц вообще убирает за ними какашки?
Я пытался не дышать. Но не мог избавиться от этого запаха.
Я подскочил: кто-то пробежал по моей ноге. Слишком темно, ничего не разглядеть. Но я чувствовал, как хомяки карабкаются по ногам. Стружки на полу шуршали — хомяки сновали вокруг меня.
Ну чего ты испугался, Сэм? Это же просто милые хомячки!
Вот только их тут сотни. Я чувствовал, как они снуют по моим туфлям и царапают ноги. И все, что мне было видно, это жутковатый блеск их глаз. Со всех сторон.
— Никаких больше конфет! — сказал я хомяку. Дернул последний раз — и оторвал его от кармашка.
Только я стал опускать его на пол, как в магазине вспыхнул свет.
Мистер Фитц стоял перед вольером, моргая. При виде меня его глаза полезли на лоб. Он возмущенно воскликнул:
— Ты что тут делаешь?
9
Я обмер.
Мозги замкнуло.
Как я это объясню?
Неужели он решил, что я вор?
Я по-прежнему держал конопатого хомячка в руке.
Мистер Фитц прижался носом к стеклу, разглядывая меня. Он явно не обрадовался, застав меня здесь.
Я посадил Конопатого на пол вольера. Хомячок не спешил воссоединиться со своими товарищами. Он стоял на задних лапках, глядя на меня.
Странно, подумал я.
Повернувшись, я подошел к дверце, чувствуя под ногами скользкие стружки. Стараясь не дышать, открыл ее. И вывалился из вольера.
Фитц смотрел на меня. Он скрестил руки поверх своего белого фартука.
— Сэм, магазин закрыт, — сказал он.
— Я… я знаю, — пробормотал я. — Я… должен был вернуть хомячка.
Он вперился в меня взглядом.
— Вернуть?
Я кивнул. Во рту вдруг жутко пересохло.
— Он застрял у Лекси в жилетке, — сказал я. — Она только по дороге домой заметила. Этот малыш к ней прицепился. Вот… я… э-э… обратно принес.
Да. Я врал. Но мне не хотелось закладывать Лекси.
Поверил ли он мне?
Я не мог понять. Но лицо его смягчилось.
— Это очень хорошо с твоей стороны, — произнес он наконец. — Очень ответственно.
— Я… стучался, — сказал я. — Наверное, вы не слышали.
— Ничего страшного, — ответил Фитц. — Просто ты застал меня врасплох.
Он взял тряпку и стал протирать вольер.
— Эти зверюшки горазды сбегать. Готовы в карман залезть, думая, что это подарит им несколько минут свободы!
Я засмеялся:
— Ну, зато они симпатяги. Этот веснушчатый не хотел со мной расставаться.
— Что ж, еще раз спасибо, — сказал Фитц. — Заходи в любое время, Сэм. И друзьям расскажи.
Я облегченно вздохнул. Надеюсь, он не услышал. Мы попрощались. А потом я поспешил домой, где меня ждал ужин — и новые злоключения!
10
Лекси явилась к ужину. Она сидела напротив нас с Ноа. Похоже, она больше не обижалась. Она даже не упоминала хомяков.