Читать «Хозяин Вороньего мыса (Том 2)» онлайн - страница 17

Кэтрин Коултер

- Ты должна выбрать одно из двух, - объявил он наконец.

Наклонив голову, Ларен искоса поглядела на него, но Меррик так и не обернулся к пей.

- Ты выйдешь за меня замуж и останешься жить в Мальверне. - Теперь он смотрел прямо ей в глаза. - Ты удивлена? Ты даже вздрогнула. Ладно. Если ты не пожелаешь стать моей женой, у тебя остается еще один выбор. Я помогу тебе вернуться к родным, однако Таби я удержу при себе. Я усыновлю его.

- Нет!

- Что именно - нет?

Ларен вытаращила на него глаза и лишь головой покачала. Меррик даже обрадовался - наконец-то ему удалось сбить ее с толку, только вместо этой растерянности он предпочел бы, чтобы Ларен сразу согласилась стать его женой, чтобы она сказала...

- Я не могу выйти замуж за тебя.

- Вот как? Не можешь или не хочешь?

- Не могу.

- Ты уже замужем? Вряд ли счастливым супругом успел стать Траско, а? Или тебя сосватали еще ребенком, до того как ты попала в рабство?

- Нет, нет, дело не в этом.

- Разумеется, ты никогда не вступала в брак. Когда я взял тебя, ты была девственницей. Ладно, все ясно. Ты стоишь слишком высоко, и я недостоин твоей руки.

- Да нет же!

- Хватит с меня тайн и загадок. Ты моя рабыня, Ларен. Неважно, как ты звалась раньше, теперь ты принадлежишь мне, и многие из моих людей вдобавок ко всему винят тебя в убийстве. Я предложил тебе луну с неба - во всяком случае, именно так любая рабыня восприняла бы возможность стать хозяйкой большой усадьбы, подобной Мальверну.

Ларен вскочила на ноги, глядя на него в упор:

- Ты не смеешь удерживать Таби!

- Таби останется со мной. - Меррик неторопливо поднялся, его большие ладони сомкнулись на плечах Ларек. - Ты выйдешь за меня замуж - да или нет?

Ларен поглядела вниз, на залив, где под тонкой пленкой воды у самой поверхности резвилась стайка рыб, взлетавших на миг в воздух, точно серебряный дротик. Ей казалось - протяни руку и ухватишь рыбку, они ведь так близко. Ларен обернулась к Меррику. Она хотела как можно скорее разогнать морщины на его лбу, поэтому она постаралась говорить спокойно:

- Я не вправе выйти за тебя замуж, я обещана Аскольду, наследнику Рогнвальда, владыки британских данов.

Меррик отшатнулся, словно она ударила его. Что она несет - вздор, безумие! Он оглядел Ларен, висевшую на ней юбку, рубаху - не слишком старую, целую, ведь она принадлежала Сарле, но такую простую, затрапезную, не говоря уж о том, как она велика. Хорош наряд для королевы данов! Ярость поднималась изнутри его души, ярость, причины которой он еще не понимал, но признавал ее в себе точно так же, как он давно уже признал существование Ларен. Он верил этой девушке и потому, совладав с душившим его гневом, ласково попросил:

- Скажи мне наконец правду - всю до конца.

- Таби и в самом деле принц. Нас обоих похитили прямо из спальни два года тому назад и продали торговцу из Рейнской земли.

- Кто твой отец?

- Наш отец умер. Его звали Халлад. Таби станет наследником после своего дяди и его сына.

- Кто ваш дядя, Ларен? Ларен глубоко вздохнула.