Читать «Ход в Шаолинь» онлайн - страница 116

Дмитрий Львович Болховский

– Стоп, – проговорил профессор Уиншер. – Какое еще поле?

– Какое поле, вы о чем? – не понял сотрудник МИ-6.

– Вы сказали «заманить в поле действия». – Уиншер потушил окурок и разогнал ладонью сизый дым. – Пси-резонатор находится в экранирующей капсуле. Наружу не проникает никаких известных физических полей. Тогда посредством чего возникает В-синхронизация?

– Продолжайте, профессор. К чему вы клоните?

– Во все эти ваши мистические объяснения, что контакт между донором и реципиентом устанавливается через потусторонний мир, я не верю. Если рассуждать в рамках научного подхода, нужно понять природу этого взаимодействия. Например, вы слышите мой голос за счет механических колебаний. Частицы воздуха воздействуют на вашу ушную мембрану. В открытом космосе, где воздуха нет, вы бы меня просто так не услышали. Однако в космосе я могу использовать радио. И мой голос донесет до вас электромагнитная волна. В момент В-синхронизации мы не фиксируем возмущения никаких известных физических полей. Поэтому на роль почтальона надо искать какого-то другого кандидата.

– Какого кандидата? Имя, профессор, имя!

– Тахион. Виртуальная частица, которая распространяется в пространстве со сверхсветовой скоростью. А во времени проявляет себя как волна.

– И – и-и… какая нам от этого польза? – нахмурился практичный представитель аппарата британской разведки.

– Не знаю, – задумчиво ответил Уиншер. – Но если это действительно так, мы можем попробовать установить В-синхронизацию во времени.

Глава 16

Легенда о стране Дара-Шунг

В Тибете было много профессий. Были там пастухи, были кузнецы. Были даже носильщики привилегированного тела. Но Тхатто был представителем самой древней профессии. Он был боевым магом. Хотя официально, по месту работы, числился просто жрецом при храме Бон.

Предание гласило, что его предки вошли в Тибет из волшебной страны Дара-Шунт три тысячи лет назад, открыв сумеречный портал у подножия горы Тисе. Их предводитель Бхаянаг Тегела положил на землю яйцо золотой орлицы и одним движением воздвиг из него крепость, которая простояла шестьдесят четыре поколения.

Крепость имела четыре цитадели и была изготовлена из магического камня Зи. Крепость опоясывала огненная река, а все подступы к ней на три дня пути поросли железными шипами так, что ни один человек не мог подойти близко.

Жители страны Дара-Шунг на вид были совсем как люди. Но каждый из них был связан с четырьмя невидимыми существами. Снежная пантера помогала дарашунгам находить дорогу в горах. Шестикрылый коршун учил их летать по воздуху. От седого шакала они получали невиданную хитрость. А змей с обсидиановой чешуей делал их непобедимыми и яростными воинами и наделял секретом извержения пламени.

Как-то Бхаянаг Тегела возвращался с охоты на леопарда и увидел прекрасную дочь пастуха, которую звали Дхувей Тара. Вождь дарашунгов был ослеплен красотой человеческой девы, взял ее себе в жены и увез в крепость Дара-Шунг. Тогда стали приходить к нему его соплеменники и говорить, что тоже хотят брать себе жен из людей. И просили его снять железное заклятие, поскольку шипы не давали жителям Тибета подходить близко к крепости. Вождь долго не соглашался, но воины были настойчивы, и Бхаянаг Тегела снял железное заклятие.