Читать «Хирургический выбор» онлайн - страница 175

Кэтти Спини

Взяв в руки чашку с кофе, Даниэла уселась на подоконник. Едва она успела отпить глоток, как раздался резкий звонок в дверь. Рука Даниэлы дрогнула, и чашка, выскользнув, упала на пол, вдребезги разлетевшись осколками по всему полу. Ароматные кофейные капли расписали пол живописными пятнами.

– Porca miseria! – выругалась Даниэла. – Совсем нервы ни к черту!

Сердито сдвинув брови, она осторожно, чтобы не поскользнуться, пересекла кухню и подошла к двери. Распахнув ее, она застыла, как статуя. Сердце замерло, дыхание перехватило.

На пороге стоял Джерардо в надетом слинге, из которого высовывалась маленькая головка с черными волосиками. Малышка посапывала, уткнувшись крошечным носиком ему в грудь.

Даниэла не мигая смотрела в его темные бархатные глаза. Ей казалось, что она медленно растворяется в них, окончательно теряя саму себя. Она была не в состоянии произнести ни одного слова. Она даже вздохнуть не решалась, боясь, что от ее дыхания он вместе со своей крохой растворится в воздухе.

– Ты нужна мне… – сказал он едва слышно.

Сердце Даниэлы дернулось в груди, с силой ударилось о ребра и куда-то понеслось. В глазах заплясали мушки, колени подогнулись.

Джерардо несмело протянул к ней руку, а она, будто слепая, ничего не видя, кроме его взволнованно блестящих глаз, сделала шаг вперед. Потом еще один. А потом буквально упала в его объятия. Он прижал ее к себе одной рукой, а Даниэла, как и его дочка, уткнулась носом ему в плечо, на миг почувствовав себя самым счастливым на свете человеком. Но потом вдруг испуганно подняла голову и заглянула Джерардо в глаза.

– Няня? – спросила она дрожащим голосом. – Ты имел в виду, тебе нужна няня…? – со страхом проговорила Даниэла.

– Няня у меня есть, – тихо ответил Джерардо. – Она очень хорошая. Но чужая. Мне нужна ты… Ты стала близкой… Я понял, что не могу без тебя…

– Но… почему же ты ушел..? И не звонил..? – дрожащими губами спросила Даниэла, боясь поверить в свое счастье.

– Мне эти чувства казались кощунственными. Когда я понял, что… ты небезразлична мне, как женщина, я всеми силами попытался задушить в себе эти порывы. В память о моей жене. Но чувства оказались сильнее меня. Совесть страшно меня мучила. И мы с моей Аличе пошли в церковь. Я поговорил со святым отцом. Все ему рассказал. Мы долго беседовали… Он убедил меня, что жена «подослала» ко мне тебя вместо себя… Мы с Аличе уже наладили жизнь и взаимоотношения, я много времени провожу с ней, а няня приходит на полдня, когда мне надо в ресторан. Иногда я из дома работаю. Няня прекрасная женщина. Но Аличе нужна мама. А мне… – Джерардо запнулся. – Мне нужна ты.