Читать «Хендрикс, Последние 22 дня» онлайн - страница 146
Тони Браун
Открытое письмо, опубликованное Катей Этчингем:
Дорогая Кати, хочу присоединить свой голос к голосам протеста, которые всё чаще слышатся в связи с новым "биографическим" фильмом о Джими Джона Ридли.
Направляясь в кино, я шла снова увидеть Джими, думала, увижу людей, которых хорошо знала. Как ты знаешь, я была тогда в Лондоне 66-го и хорошо помню и тебя, и Джими!!!!
Я часто виделась с Джими, после того, как мы познакомились в начале 1967 года, вплоть до самой его смерти в 1970. Конечно же мы с тобой остаёмся друзьями и до сих пор, поддерживаем связь, несмотря на то, что, покинув Лондон, наши дороги разошлись.
Но всё, что я смогла сказать, бежав из кинотеатра, пресыщенная неестественной атмосферой фильма мистера Ридли, было: "СПАСИБО, ТЕБЕ БОЖЕ, ЧТО Я НЕ ЗНАЛА ВСЕХ ЭТИХ ВЫДУМАННЫХ ПЕРСОНАЖЕЙ!!!!!!"
Неужели Джон Ридли вообразил, что написав в титрах: "Основано на невымышленной истории", он получит право рисовать характер Джими грязью, изображать его парнем, который может ударить женщину кулаком в лицо или ногами на улице, или ударить её в баре телефонной трубкой, так сильно, что она потеряет сознание?
Ведь такого же никогда не было????
Джими был мужчиной-принцем - артистом, поэтом, человеком невероятной духовности. В частном общении он был чрезвычайно обаятелен, даже застенчив. Ты же это всё слышала много раз от женщин, которые его знали. Так как же мистер Ридли мог решиться на такое, чтобы одним из главных впечатлений, создавшихся у выходящих из зала людей было то, что Джими только и делал, что оскорблял и бил женщин?
Обидно за Джими, обидно, что его нет рядом с нами и он не может сам защитить своё честное имя. Определённо мистер Ридли никогда бы не решился на такой поступок, будь Джими жив.
Но вот несчастье! Не все мы ещё мертвы! Те из нас, кто гордится тем, что знали экстраординарную реальную жизнь Джими, способны всё ещё описать РЕАЛЬНУЮ историю - а не те тупые сумасшедшие фантазии, которыми мистер Ридли напичкал своё кино.
С наилучшими пожеланиями, Кати,
навсегда твоя Дэбби Штандер.
Переводчик: sasikainen
Tony Brown
Jimi Hendrix, The Final Days
Rogan House , Omnibus Press
New York October 1997
ISBN 10: 0711952388
ISBN 13: 978-0711952386