Читать «Феникс. Часть 1» онлайн - страница 73

Тихий Алексей

А дальше… А дальше рассказчик выдохся. Оказывается, даже такой экономичный способ общения посредством магии разума сильно утомлял не до конца восстановившегося альбиноса. У гоблина снова пошла носом кровь, и мы вынуждены были прервать беседу.

– Ну, е-мое, – расстроился я.

Уже второй за день рассказ прерывался сном на самом интересном месте, но главное было сделано – мосты наведены и кое-какие договоренности сделаны. Обещаний вечной дружбы никто друг другу, конечно, не давал, но гоблину требовалась защита, и он нашел ее в моем лице. Понятно, что я не смогу обезопасить его от всей своры капитанов Кребона, но зато я могу его спрятать, и этого ему вполне достаточно, я же с этого надеялся получить услуги мага разума.

Как по мне, очень неплохой обмен. Использовать его способности на все 100% я не способен, нет у меня ни бизнес-партнеров, нуждающихся в проверке, ни проблем с иностранными шпионами и тайными заговорами, но сам факт такого подарка судьбы уже радует. В конце концов, чисто по-человечески найду ему со временем хорошее местечко и получу откупные с нанимателя. Чем не удачная сделка?

Дело за малым, предупредить Льда о сложной ситуации с его новым постояльцем. Мужик он не трусливый, но сказать все же стоит. Дело-то серьезное.

Так как заняться больше было нечем, я переоделся и, коротко переговорив с хозяином, отправился к знакомому кузнецу. На этот раз моя дорога проходила далеко от центра города. Выйдя к причалам, я повернул направо и долгие три часа шел на восток. Только дойдя до верфей известной торговой компании «Исида и сыновья», я снова вошёл в город.

Кузнечный квартал находился в одном из самых отдаленных районов, никто не хотел жить рядом с шумным и вонючим производством. Средневековое общество Заары не отличалось толерантностью, так что кузнецов, кожевников и прочих ремесленников, тех, кто занимался громкой и дурно пахнущей работой, давным-давно выперли на окраины города.

Кузнец Авис Сермо по прозвищу Весельчак имел небольшой участок, на котором помещались двухэтажный дом, мастерская и небольшой двор. Сверху над воротами висела кованая композиция, которая изображала большую подкову, кастрюлю и букву «К». Морской бриз раскачивал металлические фигурки тонкой работы, и иногда они бились друг о друга, издавая звон. Признаться, я еще понимаю, почему там висит железная буква «К», но для меня до сих пор остается тайной, как связаны между собой остальные предметы и почему изображены именно кастрюля и подкова, но факт есть факт.

Из открытых ворот доносился стук молота и ругань на нерадивых подмастерий. Кажется, хозяин кузни на своем рабочем месте.

– Эй, Авис, встречай гостей! – крикнул я, едва войдя во двор.

В кузнице замолчали, а через десять секунд из нее вышел сам хозяин, раздраженно рыча.