Читать «Утопияленд» онлайн

Линкольн Чайлд

Линкълн Чайлд

Утопияленд

На дъщеря ми

Вероника

Атракции
Газените фенери
Бирмингамска въглищна компанияСтранд-изток
Изкормвача„Оръжията на регента“
СтипълчейзВетрилото на лейди Уиндърмиър
ОранжерияВихрушка в Уайтчапъл
Площад СохоКонни надбягвания в Аскот
„При Мориарти“Буря на Темза
Майски шегиСтаята на фантастични илюзии на професор Крипълууд
Странд-запад
ПикадилиПреследване в Нотинг Хил
Камелот
„При Бедния Ричард“Кралският път
Четиримата трубадуриТанцът на таласъмите
Битката в кулата на грифонитеКръглият замък
Драконовият шипОранжерия
Панаир в СкарбъроКръглата маса
Село КамелотКороната на магьосника
Дворът на крал АртурИмението на планинския крал
Омагьосаният принц
В средата
Портал към Атлантида (Откриване тази есен)Към Медицинския център и въздушно влакче към изхода
Нексус — по цялата дължина
Калисто
ЕклиптикаОбратната страна на Луната
Страх от дишанеСъзвездия
Голямата мечкаКосмодрум Калисто
Ракообразната мъглявинаСкорост на изтичане
Галактическо пътешествиеПолет към Луната
Ракети паяциСтанция Омега
Пръстените на СатурнХоризонтът на събитията
Галерия „Въображение“Бягство от Уотърдарк
Море на спокойствиетоИзстрелване
Дървените тротоари
ЕмпориумПавилион
Водна пързалкаОмагьосаната въртележка
„При диамантения Бил“Чудо насред път
Съвременно ревюВъртящите се чаени чаши
Дървен тротоарАркада
Лентън паркСкачане с парашут
СъборАкварама
Градски паркБрайтън Бийч Експрес

Пролог

Кори знаеше, че е ударил в десетката. Не само беше спечелил фланелка с Джак Изкормвача, за която майка му от три месеца се кълнеше, че никога няма да му купи, а сега и цялото семейство щеше да посети атракцията „Преследване в Нотинг Хил“. Всички знаеха, че това е най-страхотната обиколка не само в Газените фенери, но и в целия парк. Двама от съучениците му бяха идвали тук миналия месец, но не им бяха разрешили да се качат. Кори обаче беше твърдо решен. Беше забелязал, че родителите му се забавляват въпреки желанието си. Точно както беше предвидил — все пак това беше най-новият и най-интересен увеселителен парк в целия свят. Едно по едно малките семейни правила бяха отпадали и накрая той опита късмета си за голямата награда. Половин час непрекъснато хленчене се оказа достатъчен. И сега, докато опашката пред тях все повече намаляваше, Кори сияеше от задоволство, че е постигнал целта си.

Беше ясно, че „Преследване в Нотинг Хил“ е изключителна атракция дори за Утопияленд. Намираха се на някаква лъкатушеща алея, от двете страни на която бяха разположени старинни къщи. Лекият студен ветрец носеше мирис на плесен — бяха се постарали дори за това. Малки пламъчета проблясваха на върха на железните улични лампи. Имаше и мъгла, разбира се, както навсякъде в Газените фенери. Той вече виждаше платформата за качване. Две жени със смешни шапки и дълги тъмни рокли помагаха на група хора да се качат в нисък вагон без покрив и с големи дървени колела. Жените затвориха вратите и отстъпиха назад. Колелата ритмично се завъртяха, вагонът се стрелна напред и изчезна в мъглата, а на негово място веднага се появи друг. Още една група се качи и се изгуби от поглед, още един празен вагон застана до платформата. Беше негов ред.