Читать «Уродина» онлайн - страница 160

Скотт Вестерфельд

В логове врага

Крыша здания комиссии сверху выглядела ровной, плоской. Но, стоя на ней, Тэлли видела верхушки вентиляционных шахт, антенны, разнообразные люки и, конечно, большую круглую крышку, закрывавшую отверстие для аэромобилей. Теперь крышка была закрыта. Просто удивительно, как это получилось, что ни Тэлли, ни Дэвид не расшибли себе головы, отскакивая от крыши в надутых шарами куртках.

– Ну и как же мы проберемся внутрь? – спросил Дэвид.

– Предлагаю начать с этого люка.

Тэлли указала на большую крышку.

– А ты не думаешь, что нас заметят? Ведь мы с тобой – не аэромобиль.

– Согласна. Тогда, может быть, стоит запереть крышку люка? Надо, чтобы чрезвычайникам было как можно труднее за нами гоняться.

– Неплохая мысль.

Дэвид пошарил в рюкзаке и вытащил нечто наподобие тюбика с гелем для волос. Он смазал содержимым тюбика края люка, стараясь не прикасаться к веществу пальцами.

– Что это такое?

– Клей. Точнее, наноклей. С помощью этой дряни можно приклеиться подошвами к потолку и висеть вниз головой.

Тэлли вытаращила глаза. Она слышала байки про фокусы, которые можно вытворять с наноклеем, но уродцам не позволялось приобретать его.

– Только не говори, что ты это проделывал.

Дэвид усмехнулся.

– Пришлось провести испытания. Испортил хорошие туфли. Но как мы спустимся вниз?

Тэлли вытащила из рюкзака сложенный домкрат и указала на объемистый металлический ящик, возвышающийся над крышей.

– Воспользуемся лифтом.

Больше всего этот ящик походил на будку для хранения всяких инструментов, но двери имели две створки и были снабжены устройством для считывания рисунка радужки, и это выдавало истинное назначение ящика. Тэлли прищурилась, чтобы считывающее устройство не засекло ее глаза, и просунула домкрат между створками дверей. Они скомкались, как фольга.

За дверцами находилась темная шахта, опускавшаяся в темноту. Тэлли прищелкнула языком, и эхо показало, что шахта очень глубока. Девушка скосила глаза на огонек на воротнике куртки. Он по-прежнему горел зеленым светом.

Тэлли обернулась к Дэвиду.

– Жди, когда я свистну.

С этими словами она шагнула в ничто.

Падать в шахту оказалось гораздо страшнее, чем спрыгнуть с особняка Гарбо, и даже страшнее, чем долго-долго лететь вниз с вершины холма. Непроницаемая тьма не позволяла понять, насколько глубока шахта, и Тэлли казалось, что она будет падать вечно.

Она чувствовала, как мимо пролетают стены, и гадала, не сносит ли ее в сторону, не ударится ли она. Она представила себе, что ее начнет швырять от стены к стене, а мягкую посадку она совершит избитой и израненной до полусмерти.

Тэлли изо всех сил прижимала руки к бокам.

По крайней мере, она не сомневалась, что куртка тут сработает. В конструкции лифтов использовались точно такие же магнитные подъемники, как в аэромобилях и скайбордах, поэтому на дне шахты обязательно помещали солидную металлическую плиту.

Когда Тэлли успела, как ей показалось, медленно-премедленно сосчитать до пяти, куртка надулась и крепко сжала ее. Тэлли подпрыгнула дважды – вверх и вниз, после чего опустилась на твердую поверхность и оказалась в тишине и непроницаемом мраке. Раскинув руки, она нащупала четыре стены. Ничего похожего на двери. Пальцы испачкались в чем-то маслянистом.