Читать «Укротитель Хаоса на полставки. Жизнь «до»» онлайн - страница 36
Алана Русс
— А я смотрю, у тебя напрочь чувство самосохранения отсутствует?
Бранов нахмурился и отвернулся, а я прикусила язык.
Я давно заметила, что ему нравится болтать со мной, и нравится, когда я допекаю его вопросами. Это уже стало своего рода игрой, в которой я по крохотной крупице собирала информацию, а он всячески этому препятствовал и упражнялся в остроумии. Ну, и просто веселился, надо полагать.
Однако на этот раз что-то пошло не так. Я потеряла контроль и, кажется, позволила себе лишнего.
— Ян Викторович, я не то хотела сказать… Простите.
— Ничего. Что-то я сегодня счет времени потерял, — вдруг совершенно миролюбиво выдал аспирант, устало потирая глаза. — Совсем темно уже. Тебя подвезти может? Если подождешь минут пять…
Подвезти? Он флиртует со мной что ли?
— Да нет, — опешила я, а Бранов вымученно улыбнулся.
Он всегда так делал: не упускал момента переспросить: «Так все-таки "да" или "нет"?»
— Уверена?
— Уверена. Мне идти-то всего ничего до общежития. Да и соседка еще в институте, я уж лучше с ней…
Вышло так, будто я или боюсь, или брезгую. Бранов на долю секунды прищурился, впившись в меня взглядом, но тут же снова уткнулся в экран.
— Тогда иди. Хороших тебе выходных, Мика.
От смущения я сквозь землю провалиться готова была.
— И вам, Ян Викторович.
Быстренько собрав свои вещички и не забыв листок с литературой для домашнего прочтения, я была такова. Правда, притворяя дверь, все же украдкой глянула на аспиранта.
Чуть голубоватое свечение монитора делало черты его лица в разы старше, изможденнее.
Может, он и правда устал? Мне ведь и невдомек даже, чем он занимается после работы. Какова вероятность, что с понедельника по пятницу он обыкновенный аспирант, а в выходные… мир спасает?
Нет. Это я уже фантазирую. Что-то похожее где-то было, не то в фильмах, не то в комиксах. Но я даже и не удивлюсь, если это так. Ведь как ни крути, а habitus [1] у Бранова положительный. Почти Брюс Уэйн, хотя по манерам и возрасту Питер Паркер поближе будет.
[1] Habitus — (лат.) внешний вид
* * *
— Ты чего такая квёлая, Оксан?
Подругу встретила на лавке в фойе. В ожидании меня она скрутила верхнюю одежду комком и подстелила под голову. Домой, едва приходила зима с ее скорыми сумерками, поодиночке мы не ходили. Так еще с первого курса повелось.
— А ты на себя в зеркало глядела? — Оксанка с трудом поднялась и поправила совсем ненужные ей очки на переносице. — Да замучалась я уже со статьей этой научной, — пожаловалась она. — То то не так, то это не эдак…
Я хмыкнула. Нам с Оксанкой много слов не надо. Раз-два и обсудили все новости за день. И разбежались.
— А у тебя-то что? По тебе будто Бранов «проехался».
Я цокнула для острастки, видя, как подружка затряслась от смеха.
— Не то чтобы проехался, — я нарочно замолчала, подогревая Оксанкино любопытство. — Просто подвезти предлагал.
Подруга так и села на лавку, не успев подняться.