Читать «Укради у мертвого смерть» онлайн - страница 20
Валериан Скворцов
— Вот-вот, — раздраженно сказал генеральный. — Вот- вот... Будто не слушали меня, Севастьянов! Довольно вмешательств! Такой, с позволения сказать, проект действий есть авантюра. Да! А я-то отстаивал вас! Да и не я один..,
Он кивнул на Семейных.
— Я прошу... нет, требую не касаться больше этих дел! В силу вашего некоторого упрямства из ложно понимает личного престижа, а не ослушания... я этого не допускаю... да и оставаясь под влиянием ошибочных, да, именно ошибочных... Это ведь никоим образом... ну... не принижает нашего глубокого уважения к покойному... Не так ли, Людвиг Геннадиевич?
— Нет, не принижает, — сказал задушевно Семейных.
— Да, спасибо... ошибочных выкладок. Я ведь не употребляю иной формулировки, которая бы ставила под сомнение наше доверие к вам, Севастьянов, и тем более к Васильеву...
— Это — определенно, — согласился Семейных.
— Ваша будущая должность, Севастьянов, и будет вашей охранной позицией. Ваши идеи, а мне известно, что они у вас возникают... перед реализацией будут подлежать утвержде
— Диалектичная похвала, — сказал Семейных.
Внешне он удивительно походил на Клео Сурапато. Повадкой. Он постоянно что-нибудь выделывал ручками. Запускал в затылок. Вдруг доставал ножнички для ногтей. Протирал очки. Таскал себя за уши, будто вытрясал воду. Тянулся поправить галстук собеседнику. Потирал ладони. Простирал, как говорится, объятия посреди улицы или коридора, если не видел человека полдня. Развертывал и складывал носовой платок. Рассматривал расческу на свет. Разбирал и собирал авторучку...
Клео словно копировал эту доброжелательную суетливость за десять тысяч километров от Семейных. При этом он был алчен и хитер, обладал фантастической способностью высмотреть слабину в нужном человеке, банке, фирме, организации или группе. Он становился их «доверенным другом». А когда наступала пора забивать высмотренную жертву, орава «ребят горячих денег», готовая оказаться под рукой ради добычи, набрасывалась на нее. Сигнал для нападения давался обычно в конце недели, когда банковские и юридические эксперты этих жертв занимались гольфом, рыбалкой или посещением своих вторых, а то и третьих жен, телефоны к которым скрывались. Как-то Клео принялся сбрасывать акции на бирже в добрую пятницу — еврейский выходной, а однажды сделал это на Рождество и повторил на китайский лунный новый год. Самый ловкий из его ударов пришелся на праздник Семи сестер, когда китаянки воскуривают ароматные палочки в пагодах перед статуей Ткущей Девственницы в надежде заполучить достойного мужа. В этот день известной всему Сингапуру мисс Ку, бывшей «маме-сан» в портовом притоне, прибравшей за тридцать лет тяжких стараний половину таких заведений в городе, пришлось расстаться с нажитым богатством за полтора часа. Она жаждала выйти замуж достойно, и Клео верно рассчитал, что, пока мисс молится о ниспослании достойного спутника жизни, никто не сунется в храм с докладом о делах.