Читать «Убийство по-домашнему» онлайн - страница 156

Патрик Квентин

— Видите ли, — сказал он, — я понимаю, что для вас это очень неприятная история, однако в связи с такими необычными обстоятельствами уверен, что вы захотите сотрудничать с нами.

— Захочу, — ответила Мариан. — Я куплю моим детям новую одежду, чтобы они выглядели как можно лучше, когда будут давать показания в суде. А теперь, полагаю, мы исчерпали тему.

— Минуточку, — вмешался сержант О'Хэйр, о котором никто никогда не писал, что он умеет располагать к себе людей. — Эти ваши дети единственные свидетели, которые могут точно определить время, когда было совершено преступление. Мы хотим знать, в котором часу раздались выстрелы.

— Я как раз тогда посмотрела на часы, — быстро сказала Эйприл, бросая на мать умоляющий взгляд, — потому что мы размышляли над тем, не пора ли уже варить картошку.

Мариан Карстерс вздохнула.

— Ну, хорошо. Скажи этим джентльменам, сколько тогда было времени, и пусть это наконец закончится.

Арчи внезапно выскочил из-за кресла.

— Было как раз… — начал он, но тут же осекся, взвыл от боли и принялся энергично растирать руку, которую незаметно ущипнула Эйприл.

— Я отутвувечучу, — шепнула Эйприл.

— Гуговуворури, — согласилась Дина.

Мариан сжала губы.

— Пожалуйста, говорите по-человечески, — напомнила она.

У Эйприл была жалобная мина, и казалось, что она немножко нервничает. Она подошла к лейтенанту Смиту и подняла на него красивые глаза, которые уже наполнялись слезами.

— Я посмотрела на часы, потому что не была уверена, пора ли уже варить картошку, — повторила она. — Я должна была поставить ее без четверти пять. Но была всего лишь половина пятого, поэтому я вернулась на крыльцо.

Билл Смит и сержант О'Хэйр смотрели друг на друга, несколько сбитые с толку.

— Ты ведь никогда не ставишь картошку, — сказал Арчи. — Это входит в обязанности Дины.

— Но я ходила взглянуть на часы, не пора ли уже Дине ставить картошку, — пояснила Эйприл.

Дина бросила испепеляющий взгляд на брата, и тот тут же замолчал.

Билл Смит умильно улыбнулся Эйприл.

— Пожалуйста, хорошенько подумай, малышка. Убийство — это страшное преступление. Человек, посмевший убить другого человека, должен понести за это наказание. Ты ведь понимаешь это, верно?

Эйприл кивнула головой, доверчиво глядя в глаза лейтенанту.

— Это серьезное дело, — продолжил Билл Смит, в котором крепла уверенность в себе. — Возможно, твое свидетельство, указывающее точное время убийства, поможет нам разоблачить особу, которая совершила такое ужасное преступление. Ты понимаешь, какое большое значение для нас имеет точная информация об этой подробности? Конечно, понимаешь! Ты ведь хорошая, умная, смелая девочка! Скажи мне как можно точнее…

— Было ровно половина пятого, — сказала Эйприл. — Я как раз посмотрела на часы, чтобы проверить, не пора ли… Но это я вам уже говорила. Если вы мне не верите, спросите у Дины. Потому что я тогда вернулась на крыльцо и сказала ей, что у нее есть еще пятнадцать минут для того, чтобы поставить картошку.