Читать «У нас в Кібертонії» онлайн - страница 42
Леонид Александрович Сапожников
Отже, панове, хто перший? Містер Шоу з «Вечірнього експреса»? Прошу вас!
Боб сів за апарат і, не задумуючись, вистукав перше запитання:
— Скільки буде 46 573 помножити на 18 348?
Минуло десять секунд, тридцять, сорок… За спиною важко еонів містер Грейпфрут.
На шістдесят першій секунді телетайп запрацював:
«854 521 404. Їдальня».
«854 521 404. Кабінет».
Боб відчув на собі насмішкуватий погляд Кувиркота. «Тьюрінг» не піймався у пастку.
Головний редактор… Боб устиг вивчити його до дрібниць. Великий ерудит у політиці, в науці, літературі, він нічогісінько не тямив у безлічі простих речей. Про поєдинки боксерів знав із Джека Лондона, про футбол — із статей в енциклопедії… А завтра на Центральному стадіоні — вирішальний матч чемпіонату.
— Як ви гадаєте, хто переможе: «Чорно-білі» чи «Тигри»?
Цього разу відповіді не забарилися:
«Якщо Гривс переграє Фартінга, наші зроблять із «Тигрів» макак. Їдальня».
«Якщо Фартінг задушить Гривса, наші втопчуть їх у багно. Кабінет».
Позаду почувся смішок, але Бобові було не до сміху. Йому здалося, ніби макаку поки що зробили з нього.
— Заспокойтесь, Шоу, — торкнувся його плеча Боді. — Дозвольте мені спробувати.
Доктор сів за телетайп, та з черговим запитанням не квапився. Він скидався на піаніста, який зосереджується перед першим акордом. Нараз Боді різко подався вперед, і тонкі пальці забігали по клавіатурі.
— Уявіть, що ви разом з іншим мисливцем вирішили зварити на вечерю кашу. Ви дали 400 грамів крупи, ваш компаньйон — 200 грамів. Тільки-но ви зварили кашу, як надійшов третій мисливець. За свою пайку каші він вніс 15 монет. Як ви поділите ці гроші з вашим компаньйоном?
Не встиг доктор випростатися, як з апарата поповзла стрічка з відповіддю:
«Дріб’язковість не прикрашає людину. Прошу передати моє співчуття авторові задачі. Їдальня».
Друга відповідь надійшла через півхвилини:
«Оскільки кожний з мисливців з’їв двісті грамів крупи, то третій їв мою крупу, а отже, всі п’ятнадцять монет належать мені. Кабінет».
У кімнаті запала тиша. Тільки Боб шарудів аркушами паперу.
— Ви прогулюєтесь по набережній разом з шефом і його помічником, — вистукував Боді, — і раптом вони обоє падають у воду. Кому ви кинете рятівний круг?
«Тому з них, хто гірше плаває», — відповіла їдальня.
«Якщо чесно, — мовив кабінет, — шефові».
Боді посміхнувся тією дивною посмішкою, яка — Шоу тепер знав — називалася вольтерівською. Потім неохоче видрукував останнє запитання:
— Уявіть собі, що ви йдете з жінкою і її ображають п’яні хулігани. Що ви зробите?
«Переламаю кістки найближчому з них. Їдальня».
«Скільки хуліганів? Кабінет».
Доктор підвівся, обірвав стрічку і акуратно згорнув її. Усі мовчки стежили за кожним його рухом.
— Професоре, — вимовив нарешті Боді, — те, що побачили ми сьогодні — надзвичайне. Ви створили машину, людянішу за багатьох людей. Я сподіваюся, що вона дозволить нам відкоркувати й випити шампанське у вашій ЇДАЛЬНІ?
Коли через дві години гості залишали професорову квартиру, Шоу зачекав Боді і пішов поруч.
— То що ж, докторе, виходить — мислить ця клята машина чи ні?