Читать «Турнир для ведьмы» онлайн - страница 75

София Мещерская

Так, учитывая, что я данной техникой никогда толком не пользовалась, начать следует с чего-то хорошего. Например, с простенького оберега.

Вязать я умела посредственно, но решила попробовать. Чем Лилит не шутит? В итоге всю дорогу старательно вязала напульсник, с очень и очень большим трудом вспоминая наставления лучшего учителя всех времен.

Когда мы приехали, я как раз закончила единственный нормальный экземпляр, потому что семь предыдущих мне не понравились. В общем сижу я, любуюсь творением рук своих и думаю, что, если плетение красными нитями в обратном порядке провернуть, то неплохая такая штучка против удачи будет. И в этот момент карета самым бессовестным образом затормозила, послышалось недовольное ржание парнокопытных, дверь резко открылась и лорд Бетиш, улыбнувшись мне самой коварной своей улыбкой, протянул руку, чтобы помочь выйти. Почувствовала себя настоящей леди: грязной, ибо два дня не мылась, скованной, ибо браслет, холодящий кожу никто так и не снял, и злой, ибо тормозить мой кучер явно не умел.

— Ты серьезно все это время вязала? — Удивленно протянул Главный Дознаватель.

Я фыркнула, но руку приняла и вообще гордо вздернула подбородок. Мы делали небольшие привалы, чтобы поесть и справить нужду. И вот на время этих привалов Бетиш отрывался по полной, а мне приходилось демонстрировать чудеса выдержки, потому что у него было право меня случайно прибить при попытки к бегству, а я не могла толком защищаться. Вот вообще не могла. Даже гадость с помощью вязания делать передумала. Напрямую. Косвенно ведь никто не заметит, верно?

— Вы так и будете на меня смотреть, будто я вас убить пыталась и у меня с чудом не вышло? Если да, то зря. Я есть хочу, между прочим, и выяснить уже, какого Пекла меня сорвали с государственно важного задания!

???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

— Соблазнение ректора — государственно важное задание? — Жертва плохого чувства юмора богов усмехнулся и в миг оказался в шаге от меня. — Когда тебя приговорят к смерти, а тебя приговорят, и даже свои помочь откажутся, вероятно, уже отказались, я с удовольствием сначала хорошенько допрошу тебя на предмет других преступлений. И в этом случае мне даже разрешение на ментальный допрос не понадобится, ведьминское отродье.

— Лорд Бетиш, — я снова улыбнулась, — всю дорогу я ехала и вязала, думая о ваших прекрасных глазах. Поэтому у меня получилось создать нечто особенное. Примите ли вы мой Дар?

Дознаватель зарычал, силой сжал мое плечо и потащил во дворец. Собственно, на то и был расчет, ибо я законы знала плохо, но была уверена, что Его Величество их точно знает и…

В общем на дворец мне посмотреть не дали, силой втолкнули в лифт, потом силой же оттуда вытолкнули и (да-да!) силой открыли дверь, используя почему-то для этих целей меня. И вот картина маслом. Высокий мужчина грубо протаскивает меня в просторный тронный зал, бросает на пол у подножия невысокого подиума с парой ступенек, где собственно и стоит трон, а затем очень громко и зло объявляет, что прибыл и готов представить к суду виновную по всем статьям. И вот тут все явственно услышали всхлип и прибалдели, потому что ведьмы себе плакать не позволяют, если это конечно не является крайне выгодным. А мне выгодно было, ибо в помещении сейчас явно находились все восемь министров, что примечательно мужчины, что еще более примечательно — слез они все очень не любили, как и все мужики. И вот если к плачущим женщинам они все привыкли, то плачущим ведьмам точно нет.