Читать «Тропою испытаний. Чужой мир» онлайн - страница 249

Сергей Геннадьевич Прикоп

— В этом я согласен с уважаемым риссом Турлотом, — осторожно добавил Боррнет, переглядываясь с купцом, — именно на его деньги сейчас снаряжено что-то около четверти всех новобранцев.

— Прочие главы торговых домов тоже вносили очень серьезную лепту в это угодное Ушедшим дело, — тут же важно надул и без того жирные щеки торговец.

— Я вас понял, господа советники! — Лостер в который раз размял усталые глаза. — Как только упомянутые капитаном Горком послы прибудут во дворец, я серьезно поговорю с ними по поводу препон в торговле. До тех пор, господа, действуйте на опережение! Я требую от вас полной отдачи на ваших должностях! И если я не увижу в ближайшее время хороших результатов, ваши удобные кресла в Совете займут более расторопные люди! Я понятно объяснил?

Советники вразнобой подтвердили свою верность делу защиты королевства. Через час более подробного обсуждения уже сказанного, маркиз объявил об окончании заседания малого Совета. Пока советники расходились по своим местам с серьезными, сосредоточенными лицами, Лостер взглядом дал понять дерр Воллену, чтобы тот задержался.

— Хорошо, теперь можно обсудить еще несколько важных вопросов. Господин архимаг, что вы скажете относительно того инциндента с простаком, который смог надеть на себя корону и остаться в живых?

— Здесь ничего удивительного нет, господин наместник, — как всегда слегка медлительно ответил Воллен, — это просто свидетельство того, что наш славный король сеял свое семя среди народа в былые годы. Таким образом, тот человек являлся королевским бастардом. А заклинание, наложенное на королевскую корону, обновляется только тогда, когда отец-король своими руками передает ее своему же родному сыну. Так как корона не была передана Аббрином его высочеству Рингарру, обновления не произошло, и теперь любой отпрыск нашего славного короля может безбоязненно носить этот артефакт.

Лостер крякнул от такого подробного пояснения. Если он и собирался придраться к такой нерасторопности магов, то теперь понял, что это было бы глупо. Никто и вообразить себе не мог, что некий ублюдок успеет вздеть на свою голову корону прежде, чем та перейдет от отца к законному сыну.

— Вероятно ли то, что архимаг хочет короновать такого бастарда? — отвлеченно спросил Лостер.

— Вы, вероятно, имели ввиду бывшего архимага Ложи.

— Прошу прощения за мою неучтивость, — кисло улыбнулся Лостер.

— Мой ответ на ваш вопрос — да, скорее всего так и есть. За все время, пока он руководил делами Ложи, Гесси показал себя исключительно умным человеком, заглядывающим вперед на много шагов, — невозмутимо продолжил новый архимаг. — По этому поводу, раз уж мы с вами заговорили, господин, у меня есть несколько соображений.

— Внимательно вас слушаю, господин архимаг.

— Что-то здесь не вяжется, вам не кажется? Я говорю о том, что факт измены дерр Гесси объявил дерр Арвиган, который, как оказалось, был практикующим некромантом. Плюс ко всему, двое моих, теперь уже бывших, коллег, Квенир и Ассидар, поддержали Арвигана после его обличения как некроманта.