Читать «Трапеция» онлайн - страница 444

Мэрион Зиммер Брэдли

вниз в последний раз. Глаза Марио сияли от восторга и былого возбуждения.

- Хорошо, Везунчик? Хорошо, – прошептал он.

А потом он снова прыгнул на мостик рядом со Стеллой, передавая ей трапецию, небрежно приобнял ее за пояс для равновесия и выбросил свободную руку в

приветственном жесте.

И они пришли. Все эмоции, сдерживаемые в эти бездыханные моменты, сотрясли

Гарден.

Никаких оплаченных билетов. Никакой публики, жаждущей острых ощущений.

Такие же профессионалы, актеры и другие цирковые изливали свое одобрение

во всю свою силу. Томми, подтянувшись в ловиторке, вскинул руки, зная, что это и

для него тоже.

Он заставил их забыть, что они только статисты! Он заставил их аплодировать!

Потом они втроем очутились на полу, кланяясь и еще раз кланяясь, а

аплодисменты казались бесконечными. Марио на секунду сжал руку Томми, и

улыбка его сияла как солнце.

Он изгнал своих призраков. Теперь я всегда его поймаю. Теперь он весь мой.

Мейсон кричал и махал операторам. Повернулся, взглянул на Марио и бросил:

- Отлично, это пойдет. На сей раз, полагаю, других дублей не надо.

Джим Фортунати взял Марио за руку и тихо произнес:

- Мэтт, я в жизни не видал ничего подобного. Никто никогда такого не видал. Ты

величайший вольтижер в мире. Я уверен, Барни Парриш, где бы он ни был, смотрит на тебя и гордится тобой.

Улыбка Марио сверкала, словно весь груз с его души сняли навсегда.

- Да, – прошептал он, – наверное, так.

На центральный манеж пробился Джонни.

- Мейсон, вы закончили? Все сделали? Черт побери, у нас представление…

уносите все это с манежа.

Криво улыбнувшись, он посмотрел на Марио.

- Отличная работа, братец.

Затем коротко приобнял его за плечи и отпустил.

- Эй, парни, убирайте эти свои камеры! Кассы открываются через два часа, а в

контракте сказано…

Когда они пошли прочь, Марио рассмеялся.

- Кое-что никогда не меняется. Хочешь найти Сантелли, послушай, где громче

всего орут.

Анжело стоял на краю манежа. Он ступил вперед, протянул руки, и Марио

схватил их, на момент имитируя старую хватку полета. Анжело улыбался широко

и гордо.

«Он тоже немного похож на Папашу», – подумал Томми.

- Отличная работа, ragazzo, – сказал Анжело. – Видел бы тебя Папаша. Правда, у

меня чуть сердце не остановилось. Ты меня жутко перепугал!

- Я всегда пугал тебя до смерти, разве не так? – дружески поддразнил Марио.

- Это точно, – Анжело вдохнул и выдохнул. – Разными способами. Эй, иди

полотенце, что ли, набрось, а то замерзнешь, а у вас представление. Увидимся, ребята.

И он ушел, оставив их троих посреди деловой неразберихи цирка.

Марио повернулся к Стелле. Та улыбнулась.

- Это было прекрасно.

Он коснулся ее щеки.

- Спасибо, милая. От тебя такие слова многое значат. Слушай, сходи-ка к Люсии.

Пусть приведет Сюзи на представление.

Он рассмеялся с чистым восторгом.

– Думаю, она согласится, если ты и к ней так подмажешься. Сюзи ведь Сантелли.

Пусть посмотрит на семейное дело. Может, она тоже когда-нибудь будет там, наверху, пусть привыкает.

- Уговорю, – засмеялась Стелла и поспешила к своей гримерке.

Они остались вдвоем, и на секунду веселость на лице Марио угасла.