Читать «Точка преломления» онлайн - страница 4

Кристен Симмонс

– Что он знает? – прервала его я.

– Много чего, – ответил Шон. – Его выгнали на прошлой неделе. С позором. Мне не показалось, чтобы ему это особенно понравилось.

Через весь коридор я могла почувствовать, как Чейз напрягся. У недавно уволенного солдата могла быть важная информация о базе Ноксвилла, он даже мог знать, как в нее прорваться, но что, если он нас узнает? Мы были на базе только четыре недели назад. Тот парень мог оказаться одним из тех, что избили Чейза; возможно, он даже принимал участие в казнях других заключенных.

– Это подстава, – сказал Риггинс. – Бэнкса хотят обмануть. ФБР засылает крота.

Уоллис, который молчал, пока Шон говорил, прочистил горло.

– Поэтому мы пустим за ним хвост. Если он окажется в десяти футах от форменного, с ним будет покончено. Я не хочу здесь рисковать.

– Так не рискуйте, – сказала я, не подумав. – Возможно, Риггинс прав. – Риггинс фыркнул, будто говоря, что не нуждается в моей поддержке.

– Думаешь, он не говорил то же самое о тебе, когда вы здесь появились? – спросил Уоллис.

Я почувствовала, как мое тело содрогнулось под пристальным взглядом нашего лидера. Шон привел нас с Чейзом в сопротивление, не предоставив ничего, кроме своего слова, что мы не разгласим тайны подполья.

– Кроме того, – продолжил Уоллис, снова постукивая рацией по ноге, – если этот парень предоставит нам доступ к базе, представьте, какой урон мы могли бы там нанести.

Последовали молчаливые размышления. МН накапливала еду – мы видели, как ее доставляли на базу, – а также там было оружие, не говоря уже о невинных людях, которых казнили в изоляторах.

Я содрогнулась, вспомнив, как едва не стала одной из этих несчастных.

Линкольн и Хьюстон возбужденно подталкивали один другого, но некоторые не казались настолько убежденными. Раздались возгласы протеста, которые Уоллис подавил, назначив тех, кто будет следить за нашим рекрутом. Шону было поручено привести его.

Шон отступил обратно ко мне, бормоча что-то неразборчивое. Чем больше времени он проводил вне штаба, тем меньше у него оставалось на то, чтобы придумать, как освободить Ребекку из реабилитационного центра в Чикаго. Но все же Шон был достаточно мудрым, чтобы понимать: если хочешь использовать ресурсы сопротивления, сначала позволь ему использовать себя как ресурс, поэтому он делал так, как ему было велено.

Через несколько минут Уоллис начал распределять ежедневные обязанности: патрули, охрана мотеля и, в конечном итоге, распределение провизии. Я пришла в замешательство, когда он назначил на эту работу двух братьев, которые занимали комнату напротив ванной. Последние несколько недель провизией занималась я. Я только привыкла к рутине, а теперь Уоллис все поменял.

– После ночного рейда поступили дополнительные припасы, – сказал Уоллис, и я поняла, что, должно быть, этим и занимались Кара и остальные. – Грузовик стоит на пункте, его надо разгрузить. А в палаточном городке нас ждет посылка, которую нужно доставить.

Я до сих пор не привыкла, что людей называли посылками. Беженцев доставляли на безопасные промежуточные пункты – секретные места, где они могли дождаться, пока водитель сопротивления, которого называли перевозчиком, сможет провезти их через границы эвакуированных Красных зон в убежище на побережье. Как только мы с Чейзом поможем Шону освободить Ребекку, мы направимся туда же.