Читать «Тот, кто летит по пятам» онлайн - страница 8
Зана Фрайон
– Именно так, – кивнул фон Штрассер.
– Так почему же до сих пор его не вырвали с корнем?
– Мисс Домингес! – взорвалась Стэнка.
– Благодарю вас, Стэнка, – успокоил директор фон Штрассер. – Но я объясню. Мы не можем уничтожить скричворт, мисс Домингес. Поймите, это растение обладает характеристиками монстра. Как и все монстры, оно живёт в холодных, тёмных местах и великолепно чувствует себя в наших суровых условиях. Ему нравятся отрицательные эмоции. Если его вырвать, оно вырастает вдвое больше. Если обрызгать его отравой, оно только сильнее разрастается. А кроме того, само растение полезно в хозяйстве. Его листья являются важным компонентом многих противоядий. Разумеется, после соответствующей обработки. – Фон Штрассер любезно улыбнулся и продолжил: – Всего прилетит девятнадцать монстров. Самая яркая из них – королева. Вам надо найти её гнездо и не допустить, чтобы её потомство вылупилось из яиц. Приятного дня!
Он снова махнул рукой и направился к выходу. Мак хлопнул Джаспера по спине.
– Круто, да?
Он весь сиял от счастья.
– Да, – угрюмо ответил Джаспер. – Супер.
4
«Дом монстров» – это необычная школа. Здесь нет таких предметов, которые изучают в других школах. Зато есть свои, особые предметы, и у всех у них одна общая цель: научить школьников охотиться на монстров. Некоторые предметы очень даже интересные. Но только не «Отдых и расслабление». По своему содержанию это нечто среднее между медитацией и армейской тренировкой. После школьного собрания детям всё же пришлось пойти на урок.
– Доброе утро, класс 2Б!
– Доброе утро, мастер Пун! – хором отчеканил класс, как солдаты в армии.
Только Сэффи пробурчала что-то себе под нос. Учитель, суматошный генерал по имени мастер Пун, сидел со скрещёнными ногами в центре круга, составленного из декоративных свечей с ароматом розы. Он был одет в полное камуфляжное обмундирование и в довольно нелепый шлем с гребнем.
– Сидеть! – приказал мастер Пун.
Ученики послушно сели.
– Сегодня, чтобы помочь вам расслабиться, я решил использовать свечи, – орал мастер Пун, не сбавляя тона. – Мне надо, чтобы вы все до единого были полностью спокойными и умиротворёнными. У вас не должно быть никаких тревожных мыслей. Вы не должны опасаться, вдруг свеча подожжёт вам волосы. Или представлять, как расплавленный воск может изуродовать ваши юные лица. Приказываю: нюхать свечи! – рявкнул он. – Слышите запах?
– Так точно! – хором ответил класс.
Сэффи закатила глаза.
– Домингес! На пол, отжаться двадцать раз! Не закатывать глаза!
Стиснув зубы от напряжения, Сэффи сделала двадцать отжиманий. Феликс, стоявший ближе всех, глядя на неё, не смог сдержать ухмылку.
– Браун! Не ухмыляться! Отжаться двадцать раз! – скомандовал мастер Пун.
Джаспер приложил огромное усилие, чтобы не засмеяться. Каждый раз перед уроком друзья бились об заклад, кого мастер Пун заставит сделать больше отжиманий. Когда Феликс закончил отжиматься, мастер Пун громогласно объявил:
– В этом году я не только буду преподавать у вас свой предмет, но также буду вашим классным руководителем. Теперь мы будем видеться с вами чаще. И я не потерплю никаких глупостей. Всем лечь и отжаться двадцать раз. И вам тоже, Домингес и Браун. Да, опять. Начи-най!