Читать «Тот, кто летит по пятам» онлайн - страница 10

Зана Фрайон

Мастер Пун победно улыбнулся и спрятал стопку призовых карточек обратно в карман. Прозвонил гонг – конец урока. Джаспер посмотрел вокруг. У вопящего во всё горло Феликса на коленях лежали полезные капустные листья – его ночной кошмар. Тоже мне противник! Джаспер взял друга за плечи и поднял на ноги. Мальчишки переглянулись и бегом кинулись к двери. Остальные ребята так и остались сидеть в классе, крича от страха.

– Учитель нас не отпускал, – забеспокоился Феликс, когда они выскочили в коридор.

– Ну и ладно, – отмахнулся Джаспер. – Ни секунды больше не протяну в этом аду. Волосы дыбом!

Через пару минут их догнала Сэффи.

– Кукла Барби! Бр-р-р! – содрогнулась она. – С детства ненавижу кукол.

Джаспер невольно рассмеялся.

– Вы двое друг друга стоите. Значит, никто из нас не получил волшебную карточку?

Сэффи не ответила. В конце коридора послышался топот: к ученикам приближалась группа префектов.

– Эй, лодыри, подите сюда! – окрикнул один. – Почему не в классе? Я сейчас вам… вы сейчас у меня… Вы, куски собачьих слюней!

– Куски слюней? Как ты себе это представляешь? – спросила Сэффи.

Префект на секунду смешался, а потом вручил Сэффи карточку со штрафными баллами.

– Получи два балла за наглость!

Сэффи улыбнулась ему сияющей улыбкой.

– Боюсь, не в этот раз, – ответила она и сунула руку в карман толстовки. – Вот, извольте!

И она протянула префекту… карту, отменяющую баллы! Префект растерянно взял её, а девчонка, самодовольно хмыкнув, зашагала прочь. Джаспер и Феликс, сами ничего не понимая, поспешили вслед за ней – подальше от префектов. Головорезам ведь всё равно, кому выписывать баллы. Жаль того беднягу, который попадётся им под руку следующим.

– У тебя карточка? Как ты получила карточку? – мальчишки набросились на подругу с вопросами.

Вместо ответа Сэффи сделала загадочное лицо и сменила тему:

– Быстрей, я не хочу опоздать. У нас сейчас по расписанию индивидуальные факультативы.

Она быстро шла по коридору. Джаспер вопросительно посмотрел на Феликса.

– Чего? О чём это она?

Сэффи остановилась перед доской с объявлениями. К ней были приколоты многочисленные бумажные листки. Джаспер пригляделся было поближе, но в ужасе отшатнулся: у булавок, державших объявления, были наконечники в форме маленьких человеческих голов. Каждая – будто голова на шесте. Сэффи пояснила:

– Вы оба так перепугались, что сбежали раньше и ничего не слышали. Мастер Псих в конце урока сказал кое-что важное. Две вещи. Во-первых, на следующем уроке контрольная.

Феликс и Джаспер хором недовольно замычали.

– Только не Тропа кошмаров! Пожалуйста, только не Тропа кошмаров! – взмолился Феликс.

Сэффи кивнула:

– Она самая. Лабиринт уже подготовлен для нашего класса. Там все наши страхи.

Проходить Тропу кошмаров боялись все ученики. Джаспер, Сэффи и Феликс пока не проходили там контрольные испытания, но много слышали о ней от старших ребят. Это был лабиринт, устроенный в специальном зале. Надо было пройти от одного конца до другого. Дорожка была узкая и извилистая, и на каждом углу было что-то страшное. Это было командное задание. Тропу проходили всем классом, и лабиринт подготавливался таким образом, чтобы каждый из учеников встретился со своим самым страшным кошмаром. Если хотя бы один не справлялся, весь класс должен был проходить испытания заново. Джаспер был бы рад узнать, что все его одноклассники боятся капустных листьев или другой ерунды. Тогда пройти лабиринт было бы очень легко.