Читать «Томас Дримм. Конец света наступит в четверг» онлайн - страница 3
Дидье ван Ковеларт
Всё же, для собственного спокойствия, я уменьшаю несущую поверхность крыла и сматываю трос, отчего XR9 начинает снижаться. Но в этот момент ветер вдруг меняет направление, одно крыло опускается и змей, накренившись, стремительно летит вниз. Хрясь! Старик падает от удара. XR9 подпрыгивает и увязает в песке рядом с его головой.
– Мсье, что с вами?
Я опускаюсь на колени рядом со стариком. В голове у него дырка, и мелкие волны прилива смывают в океан струйку крови. Глаза у старика открыты. Я трясу его, но он не подает признаков жизни. Не то притворяется, не то и вправду мертв.
– Мсье! Очнитесь! Простите меня! Мсье…
Никакой реакции. Он лежит одеревенелый и в то же время дряблый. Брови удивленно приподняты над остановившимися глазами.
Я вскакиваю и вглядываюсь в туман. Вокруг ни души. Поднимаю XR9, быстро окунаю в воду и бегу в казино. Это катастрофа, это просто катастрофа, вселенская катастрофа! Еще повезло, что нет свидетелей. Хотя на пляже я – единственный обладатель воздушного змея, и меня легко вычислят. Если начальник службы безопасности сопоставит рану на голове старика с металлической окантовкой XR9, мне конец. А поскольку я несовершеннолетний, в тюрьму посадят отца. «Управление воздушным змеем в состоянии наследственного алкогольного опьянения». Я не могу его так подвести. Нельзя допустить, чтобы тело нашли.
Я перехожу с бега на шаг, с трудом переводя дух и чувствуя, как сердце колотится в горле. От внезапного шума мотора за спиной я вздрагиваю. Это катер Давида входит в маленькую гавань под защиту мола. Каждый раз во время прилива Давид отправляется чистить берег: он подбирает дохлых рыб. Надо быть ненормальным, чтобы выходить в такую погоду, но он обязан это делать по Закону об охране побережья.
Я смотрю на XR9. И вдруг мне в голову приходит совершенно дикая идея. Это ужасно, но другого выхода нет. Я мысленно прошу прощения у моего единственного друга, достаю перочинный нож и со слезами на глазах перерезаю трос под корень. А потом зарываю XR9 в песок под понтонным мостом. Завернув трос в куртку, я собираю самую крупную гальку, которую только могу найти вокруг опорных свай, и возвращаюсь к старику. Он по-прежнему не подает признаков жизни. Я набиваю его карманы галькой. Потом связываю ему ноги и бегу к пристани, молясь про себя, чтобы длины троса хватило.
– Привет, Томас! Что новенького?
– Привет, Давид. Да ничего. Небось, не слишком весело выходить в такую погоду? Хочешь, отвяжу швартовый трос?
– Отлично, спасибо.
Я поворачиваюсь к Давиду спиной. Ветер гудит в ушах, в глаза летят водяная пыль и песок. Я делаю вид, будто тружусь над узлом, а на самом деле использую его, чтобы привязать свой трос к якорю. Я специально завязываю слабые узлы, чтобы они соскользнули вниз по канату, когда я заброшу его на борт.