Читать «Том 3. Ключ. Бегство» онлайн - страница 434

Неизвестный

«Да, страстно , безум но люблю его, люблю еще гораздо бQльше, чем полтора года тому назад . когда он был толы<о сказочной мечтою" . Ревнива ли я?» -спрашивала С(; бЯ Муся. Этого она и сама не знала; обычно говорила др:у зь­ ям, что нет ничего глупее ревности: «Вот уж мне было бы совершенно все равно! » Одна�о Муся и сама не очень это­ му верила . « Да, могут быть неожиданности." Во всяно:w: случае, ему никогда и вида не надо rюда вать" . » - Это бы­ ло очень важным пунктом конституции. - «Вообще он дол­ жен думать, что он совершенно свободен. И в мелочах, Бо­ же упаси, в чем-либо его стеснять: пусть уходит, когда хо­ чет, приходит , когда хочет, t<ак в свое холостое время, и дома его всегда должна окружать цриятная, дружелюб­ ная атмосфера, никаких упреков, никаких сцен, это то.-ь­ ко дуры делают! ..» -советовала с ебе Муся, все-таки за­ ранее чувствуя некоторое раздражещ-1е против Вивиа на. «Хорошо , но если не в мелочах , если будет серьезное, чrо тогда? Тоже делать вид , будто мне совершенно все равно? (раздражение в ней росло ). Об этом рано дума ть . Мож �т. ничего серьезного и не будет". А я сама? Да, ко нечно1 я безумно его люблю" . Но неужели за всю жизнь только с ним, с ним одним!" Все-та ки это несправедливо: поче!'l1у мужчины могут? А что , если в один прекрасный день эта несправедливость мне надо�ст?" Н о теперь об этом глупо и стыдно думать: надо сейчас, сию м инуту, выбить :>':'И мысJJи из головы". Тот офицер? Ну, о нем и вспомина гь смешно: просто был красt1вый англ:ичанин в моем вкус�: нет н ичего дурного в том, чтобы им в ресторане «пополо­ скать глаз» (Муся о'Чень любила это сомнительное париж­ ское выражение ). - «Нет, офицер так. " Анетакчто?))- спросила она себя и сразу с ужасом и наслаждением по­ чувствовала, что и спрашивать не надо: в душе у нее прQ­ звучала фраза «Заклинан:ия цветов» . - «Да , с ним это могло бы быть , есл и может быть вообще" . Не теперь , н:>­ нечно: теперь думать об этом гадко! Скорее всего, я боль­ ше никогда его Ite увижу" . А вдруг мы встретимся где­ нибудь в Европе , через несколько лет, без войны , без боль­ шевиков?" Я скажу е му: «Знаете ли вы , что я когда-то бы­ ла почти влюблена в вас?" » Нет, это плоско! Я скажу: «У вас глаза недобрые и с сумасшедшинкой ,-это и сводит меня с ум аl .. » Еще глупее!" Но щ1 что скажет? -." «Чт('б И' не заглядывала туда, куда ходил до сих пор»" . (а я , как μура , повторила)". «Привет и пожелания скорейшего вы­ здоровления»". «Извините , что взволновала вас» , -зам и­ рая , вспоминала она. Он опять скажет что-нибудь в этом роде , точно таким же ровным . бесстрастным голосС'м: «Очень рад, что с вамь встретился" . Нак поживает мистер Нлервилль?" А ваши родители?" »-Вот только глаза его говор ят совсем другое, с этим он ничего не поделает" .)) - подумала Муся и увидела на лестнице Витю . «Этого я страшно люблю. Рго люблю вполне чисто, как брата ! .. 535