Читать «Техника обмана» онлайн - страница 27

Фред Томас Саберхаген

Скорбу приковали к одному из декоративных кроватных столбиков, таких же, как в каюте у Тани. Когда Таня вошла, он сидел на кровати, прислонившись спиной к столбику.

Скорба поднял голову и посмотрел на Таню.

– Ну что ж, – сказал он. – В начале путешествия я питал некоторые надежды, потому и оставил дверь со своей стороны незапертой. Видно, не зря.

Она нахмурилась, глядя на него.

– Может, тебе воды принести? Или еще чего-нибудь?

– Воды бы неплохо для начала.

Таня напоила его.

Карл вежливо поблагодарил. Потом спросил:

– Ну что, довольна? Мошенникам никаких драгоценностей не досталось. Половина злоумышленников, включая меня, сидит под замком, в ожидании, когда их передадут в руки властей.

– В общем, да, довольна, – медленно произнесла Таня.

– Но не совсем? Кое-что в ситуации осталось непроясненным? Это внушает надежды. Слушай, это ты опрокинула робота?

– Я.

– Нарочно?

– Естественно.

– Ну и ты решила, что люди, которые изображали из себя доброжилов, на самом деле простые мошенники. И что я с ними заодно. Умница.

– Ну, наверное, ты на моем месте додумался бы до этого раньше.

– Я не хотел, чтобы это звучало высокомерно. Извини. Не знаю, сумел ли бы я на твоем месте совершить подобное открытие. – Скорба помолчал. – На самом деле я думал о другом.

– Что, ты готовишь меня к тому, чтобы раскрыть мне какую-нибудь великую истину? Которая заставит меня освободить тебя, если я поверю?

– Только в том случае, если ты дорожишь своей жизнью.

– Погоди, дай-ка я сама угадаю. Это касается леди – и ее команды?

– Касается. Ты не задумывалась о том, кто регулярно имеет под рукой наручники?

– Полиция, конечно.

– Полиция – да. А еще?

Таня открыла было рот, но остановилась. Огляделась.

– Что это было?

Ее внимание привлек звук – но еще сильнее внезапное легкое колебание искусственной гравитации.

Скорба криво улыбнулся:

– Должно быть, это ее милость наконец-то решила воспользоваться оружием, имеющимся на корабле. Если я не ошибаюсь, она пытается помешать уйти троим моим бывшим сообщникам, которые успели смыться. Удержать их корабль в обычном пространстве, пока…

– Что, неужели она наконец-то решилась вступить в бой?

– А раньше-то и не требовалось. Никто ведь не пытался сбежать.

– Скорба, я тебя не понимаю! Если, конечно, тебя действительно зовут Скорба…

– Это имя не хуже любого другого.

– Мы ведь знаем, что со стороны этих трех напуганных людей нам ничто не угрожает. Если мы просто позволим им уйти…

Скорба тихо застонал. В его голосе звучали страх и сострадание.

– Люди леди не убили меня на месте, но теперь, поразмыслив, я не вижу причин быть им благодарным. Ты не могла бы освободить меня? Любым способом!

– Назови хоть одну причину, по которой я должна это сделать.

– С удовольствием, и не одну. Как только появится хоть малейший шанс, что ты мне поверишь. Слушай, Таня, моя машинка вон в том шкафу. Достань ее, и я тебе покажу, как использовать ту небольшую разрушительную силу, которая в ней есть. Столбик очень прочный – полагаю, лучу понадобится как минимум несколько минут, чтобы перерезать цепочку наручников. Пожалуйста, начинай как можно скорее! Как только ты возьмешься за дело, я начну рассказывать. Если тебя не устроят мои объяснения, можешь тут же выключить луч.