Читать «Техника безопасности» онлайн - страница 18

Гай Михайлович Север

  — Постой! — Каппа схватил Таллео за руку, в которой светился жезл. — Вижу! Смотри, еще ярче!

  — Вообще уже просто, — хмыкнул Таллео и снова покачал головой. — Что-то мне все это очень не нравится. Пошли, только осторожно крайне.

  Они дошли до перекрестка, и здесь случилось что-то совсем непонятное. Когда Таллео уже собрался выйти на перекресток, остановиться под очередной шахтой и оглядеться, серебряный стержень вспыхнул и засиял таким светом, что стены озарились сполохами как от яркого факела. Таллео выступил из тоннеля, и едва успел прыгнуть обратно. Справа из боковой арки вылетел непонятный полупрозрачный сгусток черного мрака и унесся в поперечный тоннель. Дохнуло резким, ледяным холодом.

  — Та-а-ак!.. — Таллео в ужасе перевел дух. — Та-а-ак. Вот это да. Вот этого еще не хватало. Вообще просто ведь.

  Жезл снова погас и светился теперь едва видно в слабом рассеянном свете.

  — Ужас какой! — прошептал Каппа и снова схватил Таллео за руку. — А это что еще за...

  — Эпидерсия, — хмыкнул Таллео. — Другого слова не подберешь. Интересно, как я жив-то остался.

  — Что это такое, слушай! Это ведь ужас какой-то?

  — Не то слово, — хмыкнул Таллео снова. — Оказывается, они бывают. Все-таки не все в книжках врут. Нет, значит они бывают, все-таки! Эпидерсии.

  — Ну?!

  — Вот смотри. — Таллео опустил мешок и перевел дух. — Когда ты вытравишь там какую-то свою кислоту, ты куда ее потом выливаешь?

  — В помойную яму, а что? Куда еще выливать отходы? На помойку.

  — Вот. Кто еще пользуется этой помойкой?

  — У нас там рядом скорняк, с другой стороны. На нашей улице еще ювелир... Такой дурак, кстати. А справа еще аптекарь. А что?

  — Аптекарь! — возликовал Таллео. — Могу представить тогда, вообще, какой только дряни там нет, у вас в этой помойке.

  — Ага, — усмехнулся Каппа. — Нюхать не советую.

  — Так вот и я о чем. Представь, что может там завестись, что может там вскиснуть от всех этих помоев. Скорняк, два ювелира... Один придурок, тем более... Да еще и аптекарь!

  — Я кажется, понимаю... Но откуда...

  — Вот эта штука, — поежился Таллео, — которая меня чуть не грохнула, называется Мокрое место. В некоторых старых книгах. Понимаешь, в Волшебстве-то ведь тоже есть свои помои.

  — Интересное дело! Откуда они берутся?

  — Нелегко объяснить... Ну вот, например, взять твою отработанную кислоту. Огненный душ просто так к Призраку не прилепится. Будет как бы срываться с крючка, каждый раз когда капнет. Призрак в том месте, где будет висеть Огненный душ, нужно... Блин, как бы сказать, протравить, что ли? Лучше в голову ничего не приходит, но ты...

  — Я понял, ну?

  — Так еще и с таким расчетом, что в этом месте будет накопительный контур. То есть накапливаться Напряжение, потому что если капнуть без запаса, Призрак может столько не дать сразу. Вернее не Призрак, там есть одна штука важная... Так вот для этого нужно, например, заклинание в девятьсот двадцать слов. А ты знаешь, все что мы говорим, никогда куда-то не исчезает. Озвучил, оживил. Так вот не все же такие красавцы, как я. Не у всех же получаются такие точные и чистые заклинания. Такие короткие, а работают лучше длинных в сто раз, кстати. Представь, сколько за тысячу лет в Замке всякого налепили? Сколько всякой ерунды понаписали и прочитали, когда те же ловушки ставили. За всю тысячу лет тут только Кальдо был с головой, и Менерма. Вот у кого, кстати, поучиться писать заклинания. Вот башка была, а не мастер. Ну еще первых три Мастера, я так понял, но при них нигде ничего нет. Ладно.