Читать «Теодорих Великий» онлайн - страница 136

Георг Пфайльшифтер

Рис. 87. Из книги Шарля Диля, С. 191, рис. 73 (примеч. к рис. 70). Тотила (Бадвила) чеканил разные монеты:

1. С портретом императора Юстиниана I и надписью «D[ominus] N[oster] Badvila rex»;

2. С портретом покойного императора Анастасия I и такой же точно надписью;

3. Со своим портретом и этой же надписью.

Рис. 88. Из книги Й. Фридлендера, табл. II (см. примеч. к рис. 77). Рис. 89. Из Coemeterium ad dias lauros an der Via labicana. Фрагмент хранится в Латеранском музее. См. также книгу X. Грисара, С. 535, рис. 159; примеч. к рис. 30.

Рис. 90. На голове короля — диадема. Из книги Й. Фридлендера, табл. II (см. примеч. к рис. 77).

Рис. 91. Мозаичное панно в равеннской церкви Сан Витал е. — Из книги Шарля Диля, С. 16 (см. примеч. к рис. 70).

Рис. 92. Мозаичное панно в равеннской церкви Сан Витале. — Из книги Шарля Диля, с. 64 (см. примеч. к рис. 70).

Рис. 93. Из книги Й. Фридлендера, табл. III (см. примеч. к рис. 77). Тейя, как и Теодорих, чеканит монеты. И он постоянно помещает на них портрет уже скончавшегося в 518 году императора Анастасия I, признававшего легитимность власти остготов в Италии. Но на них никогда не появится портрет злейшего врага остготов — императора Юстиниана I.

Рис. 94. В те времена хранился в римской Библиотеке Барберини, сегодня находится в Парижском Лувре. — Из книги Шарля Диля, титульный лист (см. примеч. к рис. 70).

Рис. 95. Из книги Шарля Диля, С. 3, рис. 1 (см. примеч. к рис. 70).

Рис. 96. Этот документ, некогда хранившийся в архиве готской церкви св. Анастасии в Равенне, в настоящее время хранится в Библиотеке г. Неаполя. Чуть-чуть поврежденный в начале и в конце, он содержит 141 строку. Наша трактовка некоторых подписей базировалась на правилах образования слов, приведенных в книге Массмана «Готские документы из Неаполя и Ареццо» (Вена, 1838 г.). Две первые подписи на документе, начинающиеся словами «Ego Jgila huic dokumentum» и «Ego Theudila dericus», начертаны по-латыни. Третья подпись, начинающаяся словами «Jk Merila bokareis», сделана на готском языке. В последующих двух подписях рукой неграмотного гота начертан лишь крест, все остальное написал нотариус. Изложение текста документа можно найти в переизданной М. Хенне и Ф. Вреде книге «Вульфила, или Дошедшие до нас памятники готской литературы», Падерборн, 1903 г., изд. 10-е, С. 227–229.

Рис. 97. Этот портрет, как и панно с портретом того же императора на рис. 91, датируется примерно 557 годом, то есть тем годом, когда архиепископ Агнелл начал использовать арианские церкви для ортодоксальных богослужений. Фотография.

Рис. 98. Этот рисунок сохранился в одной из древнейших рукописей институций Кассиодора — в Бамбергском Кодексе HJ IV 15 fol. 29.

Фотографию этого рисунка мне подарил в 1903 году мой незабвенный, слишком рано ушедший из жизни учитель — профессор Траубе из Мюнхена. Поскольку этот Кодекс переписан с архетипа Виварийского монастыря, можно предположить, что и рисунок скопирован с виварийского оригинала. Имена святых заступников, помогавших переписыванию Кодекса: Мартин и Януарий, — говорят о том, что и сам рисунок был сделан в старых традициях Виварийского монастыря. Кто только не пытался интерпретировать этот рисунок! — Профессор Траубе обратил мое внимание на другой, совершенно непохожий на этот, рисунок, который находился во второй рукописи институций Кассиодора — MS. Theol. Fol. 29, хранящейся в Библиотеке г. Касселя. Как мне любезно сообщил издатель этих институций, профессор Штеттнер из Ансбаха, ему больше ничего не известно о каких-либо еще рукописях и рисунках, сохранившихся как документы Виварийского монастыря.