Читать «Тёмный единорог» онлайн - страница 96

Элис Хэмминг

Взгляд музыканта стал вдруг непроницаемым и отстранённым:

– Иногда я и впрямь чувствую себя стариком. Я столько всего повидал…

На этом разговор пришлось прервать. Волки закончили трапезу и оживлённо подбежали к своим наездникам.

– Теперь они готовы вернуться домой, – сказал Сандер, приглаживая густую шерсть на голове Конана.

– Они не дождутся, пока мы освободим пленников?

– Нет, они ведь не могут надолго оставлять детёнышей одних.

Разумеется, юноша был прав. Тэнди и сама не хотела, чтобы её крылатая подруга мёрзла здесь, на вершине. Но проститься с ней было трудно. Кеми, не отрываясь, смотрела на неё своими удивительными глазами цвета шафрана. А затем волки развернулись и, не оглядываясь, побежали к краю горы. Один взмах ослепительно-белых крыльев, и они растворились среди облаков.

На глаза девочки наворачивались слёзы. Увидит ли она ещё когда-нибудь свою пушистую подругу? Встретит ли она ещё хоть раз в своей жизни летучего волка? Этот день определённо запомнится ей навсегда, и не важно, что будет дальше.

Её вдруг охватило непреодолимое желание написать в дневнике о своём полёте, пока вызванные им ощущения не померкли. Она инстинктивно запустила руку в карман передника. Но вместо блокнота в кожаной обложке там лежал только пергамент, сорванный со стены гостиницы и сложенный в несколько раз. Тэнди вытащила его и сжала в кулаке. Подозрения нахлынули на неё с новой силой.

– Что у тебя там? – как бы между делом поинтересовался музыкант. И она молча протянула ему объявление.

– Никакого сходства, кроме камзола, – пробормотал тот, разглаживая лист.

– Так это и правда ты?

– Что ты имеешь в виду?

– Если единственной, кого ты увёл, была Линнель из Арвела, почему твой портрет с предупреждением висел на стене в Вендинге?

Сандер почесал затылок:

– Не знаю. Я уже говорил, на единорога наверняка работают и другие люди.

– И все, как один, в лоскутной одежде?

Юноша вытянул руку и указал на выцветший протёртый рукав:

– И это, по-твоему, то самое яркое одеяние, о котором они пишут? – спросил он, возвращая девочке листок.

Вокруг замка царила невероятная тишина. И Тэнди казалось, что на весь Опакус слышно, как колотится её сердце.

– Ты ведь говорил, что не умеешь читать, – тихо сказала она.

Доверься ей

Сандер

Чтобы провести сиротку из Эссендора, требовалось нечто очень убедительное. Мысли юноши быстро метались у него в голове.

– Когда я говорил, что не умею читать, я скорее имел в виду длинные и сложные слова.

– Ты сказал, что всё твоё обучение грамоте закончилось на том, что ты умеешь писать собственное имя.

Сандер молчал. Он не знал, как исправить ситуацию. Любой приходящий на ум вариант сгодился бы лишь для наивной дурочки, но Тэнди таковой не являлась. И вдруг, совершенно внезапно для себя, музыкант почувствовал желание полностью ей довериться. Пожалуй, этой девочке он и правда мог бы рассказать всю правду о себе.

А она молча смотрела на объявление. Затем Тэнди скомкала его и протянула пареньку.