Читать «Тёмный единорог» онлайн - страница 16

Элис Хэмминг

– Я сделала это! Сандер, я на месте! – Линнель испугалась звука собственного голоса. В глухой тишине он звучал так странно, словно в мире не осталось никого, кроме неё, даже эха. На какое-то чудовищное мгновение ей показалось, что никто не ответит. Что, если она останется здесь совершенно одна?

Но этот страх оказался напрасным. Голос юноши звучал ясно и чётко, и пусть разглядеть его самого было невозможно, Линнель вздохнула с облегчением.

– Теперь потяни за канат и верни мне корзину! – прокричал он.

Девочка осторожно поднялась на ноги, поставила плетёную кабину на камни и подошла к деревянному столбу, точно такому же, как был на другой стороне. Привстав на носочки, она дотянулась до верхнего каната и потянула его на себя, приведя в движение металлическое колесо. Механизм работал на удивление легко, и она без особых усилий направила корзину в сторону вершины Серой горы.

– Она уже в пути! – крикнула Линнель, но на этот раз ответа не последовало.

Вскоре небесная повозка, ритмично покачиваясь, затерялась в тумане. Но девочка продолжала тянуть канат, пока тот вдруг не заклинило. Судя по всему, корзина успешно добралась до противоположной стороны.

– Она уже у тебя? – громко спросила Линнель.

И к своему огромному облегчению, услышала в ответ:

– Да!

Последовала долгая пауза, и девочка решила, что её спутник, очевидно, забирается в корзину. Выждав ещё несколько минут, она прокричала в пустоту:

– Ну что, готов?

Ответ раздался не сразу:

– Линнель, слушай меня внимательно. Дальше ты пойдёшь одна. Найди ступени и поднимайся по ним вверх.

Несмотря на разделяющую их пропасть, девочка слышала, как дрогнул голос Сандера. Неужели он так же испугался предстоящего воздушного путешествия, как до этого боялась она?..

– Ты не переправишься ко мне?

– Нет. Со мной корзина станет слишком тяжёлой. У тебя не хватит сил, чтобы тянуть канат.

Неужели он действительно бросит её здесь совсем одну?

– Давай попробуем! Уверена, я смогу. Или забери меня обратно. Я не хочу идти дальше без тебя.

По правде говоря, Линнель вообще не хотелось больше никуда идти. Ей просто хотелось домой. Вздохнув, она решила вернуть плетёную кабину себе и потянула за нижний канат. Если понадобится, она сможет переправиться и без посторонней помощи. Но, увы, колесо не сдвинулось с места. Тогда она снова потянула за верхний, но это тоже не дало никаких результатов. Сандер, очевидно, нашёл способ заблокировать весь механизм переправы. Осознание происходящего вдруг нахлынуло на дочь фермера, словно холодная океанская волна: она сама доверилась незнакомцу, сама вернула ему корзину, и теперь только он может освободить её из этого поднебесного заточения. Выбора нет, ей придётся сделать всё, что он потребует.