Читать «Тёмная сторона» онлайн - страница 126
Тарас Сергеевич Асачёв
– Это господин Гераника Кинао. Торговец пряностями и товарами медицины. Он прибыл из дальних земель…
– Достаточно, – остановил я стражника. Сам же протянул руку торговцу Геранике. – Влад.
Торговец аккуратно подал мне руку. Глаза его расширились, когда я ее крепко пожал и встряхнул.
– Ренил раника те ма ли-то, – ответил он и несмело улыбнулся.
– Он сказал, что рад вашей встрече, – встрял стражник.
– Это мне и по интонации было понятно, – я повернулся к остальным стражникам: – Открывайте ворота!
Ворота распахнулись, карета стала заезжать внутрь. Я с Роном и Копом шли рядом. Уже во внутреннем дворе, когда карета остановилась, торговец Гераника подошел ко мне и поклонился.
– Скажи ему, что мы рады его приветствовать в темном городе Кампфе. С этой минуты он наш гость, – сказал я стражнику.
Тот, запинаясь и периодически жестикулируя, выдавил нечто похожее на связную речь. Гераника кивнул и что-то ответил.
– Он желает показать вам свой товар первому. Его традиции не позволяют торговать тем, что не нравится старшему города.
– Давай, пусть показывает! Никогда не видел алхимических наборов, – оживился Рон.
– Рон, у тебя денег нет для этого, – возразил я.
Но вот торговец обратил внимание но Рона и ткнул в его сторону пальцем.
– Тираш! – сказал он коротко.
Я кивнул и ударил паладина по плечу.
– Тираш, Тираш, – поржал я. – Заметь, Рон, у тебя прямо на лбу написано, кому ты кланяешься. Причем на всех языках.
– Богу поклоны отвешивать есть честь. А вот смеяться над святым человеком – грех, – отмахнулся Рон.
Однако Гераника поклонился Рону намного более почтительно, а затем открыл одну створку на своей кареты, открывая нам вид на множество склянок и баночек. Аромат приправ и трав ударил нам в нос. Как же я долго этого ждал…
Чабер, кардамон, хрен, шалфей, базилик, розмарин, кресс-салат, шафран, чеснок, базилик, карри, чёрный перец, красный перец, сладкий и жгучий, эстрагон, душица, мускатный цвет, кардамон, мин, тмин, иссоп и самое ценное – лавровый лист!!! И это еще не полный список. Мой нос просто сходил с ума от изобилия запахов. Меня понесло, я собрал целую сумку с баночками и склянками. И я не ограничивал себя только пряностями, я набрал еще и уксус всех сортов, сухофрукты и маринованные овощи. А еще у него было мыло!!! Мыло!!!
Наконец, меня схватил за пояс Рон и вытянул из кареты. Я встряхнулся и подумал, что, наверно, хватит.
– Тебя что, чарами опутали? – забеспокоился Рон, поглядывая на торговца и троих бойцов его охранения.
– Ты еще ноги целовать этому торговцу будешь. – Я повернулся к своему переводчику. – Спроси, на сколько я собрал себе радости?
Тот задал вопрос и, получив ответ, немного побледнел.
– Почти сорок золотых, – тихо просипел он.