Читать «Текст Писания и религиозная идентичность: Септуагинта в православной традиции (научная статья)» онлайн - страница 13

Михаил Георгиевич Селезнёв

Brenton, L.C.L. (1844) The Septuagint with Apocrypha. London: Samuel Bagster & Sons.

Bruni, A.M. (2016) “Old Church Slavonic Translations”, in A. Lange (ed.) Textual History of the Bible, Vol. 1a, p. 393-407. Leiden: Brill.

Chase, F.H. (1887) Chrysostom, a Study in the History of Biblical Interpretation. Cambridge: Bell and Co.

Clogg, R. (1969) “The Correspondence of Adhamantios Korais with the British and Foreign Bible Society, 1808”, The Greek Orthodox Theological Review XIV: 65-84.

Dafni, E.G. (2010) “Konstantinos Oikonomos ex Oikonomon als Septuaginta-Interpret”, in André Lemaire (ed.), Congress Volume Ljubljana 2007, p. 265-292. Leiden — Boston, Brill.

Delicostopoulos, A. (1998) “Major Greek Translations of the Bible”, in J. Krašovec (ed.) The Interpretation of the Bible: The International Symposium in Slovenia, p. 297-316. Sheffield: Sheffield Academic Press.

Gallagher, E.L. (2010) “The Septuagint's Fidelity to Its Vorlage in Greek Patristic Thought”, XIV Congress of the IOSCS, pp. 663-676.

Gallagher, E.L. (2012) Hebrew Scripture in Patristic Biblical Theory: Canon, Language, Text. Leiden: Brill.

Kamesar, A. (1993) Jerome, Greek Scholarship and The Hebrew Bible; A Study of the Quaestiones Hebraicae in Genesim. Oxford: Clarendon Press.

Konstantinou, M. (2012) “Bible translation and national identity: the Greek case”, International Journal for the Study of the Christian Church 12(2): 176-186.

Lange, A. et al. (eds.) (2016) Textual History of the Bible, vol. 1A. Leiden: Brill.

Mihăilă, A. (2018) “The Septuagint and the Masoretic Text in the Orthodox Church(es)”, Review of Ecumenical Studies Sibiu 10: 30-60.

Scouteris, C., Belezos C. (2015) “The Bible in the Orthodox Church from the seventeenth century to the present day”, in J. Riches (ed.) The New Cambridge History of the Bible, vol. 4, From 1750 to the Present, pp. 523-536. Cambridge: Cambridge University Press.

Shamir, I.A. (2009) “Translating the Bible into Hebrew”, Rhodes Conference, 8-12 October 2009 [, accessed on 24.10.2019].

Skarsaune, O. (2000) “The Question of Old Testament Canon and Text in the Early Greek Church,” in M. Saebø (ed.) Hebrew Bible / Old Testament, pp. 443-450. Göttingen: Vandenhoeck et Ruprecht.

Tov, E. (2012) Textual Criticism of the Hebrew Bible (3rd ed.). Minneapolis, MN: Fortress Press.

Wasserstein, A., Wasserstein, D. (2006) The legend of the Septuagint: from classical antiquity to today. Cambridge: Cambridge University Press; Pentiuc, E.J. (2014) The Old Testament in Eastern Orthodox tradition, pp. 90-100. Oxford: Oxford University Press.

Примечания

1

Стандартное введение в текстологию Ветхого Завета: Tov, Е. (2012) Textual Criticism of the Hebrew Bible (3rd еd.). Minneapolis, MN: Fortress Press. См. также Lange, A. et al. (eds.) (2016) Textual History of the Bible, vol. 1A. Leiden: Brill.

2

Barthélemy, D. (1964) Les devanciers d'Aquila, pp. 203-212. Leiden: Brill.