Читать «Танец мертвых девочек» онлайн - страница 76

Рэйчел Кейн

– Вы можете вернуться ко сну, – сказала она и, изящно кивнула Лизе и ее бабушке. – Клэр. Если ты хочешь выслушать меня.

Она не стала ждать, чтобы увидеть поняла ли Клэр, что она имела в виду под «выслушать меня», она просто повернулась и скользнула по коридору. Клэр обменялась взглядом с Лизой – на этот раз, Лиза смотрела обеспокоенно, а не сердито, – и поспешил за удаляющейся Эмили.

Эмили открыла дверь в ванную и шагнула в тот же рабочий кабинет, в котором Клэр побывала раньше, но сейчас была ночь, и огонь ревел в огромном очаге, чтобы согреть холодную комнату. Стены были толстыми каменными, и выглядели очень старыми. Гобелены тоже были старыми – бледными, оборванными, но как-то сохранившими чувство величия. Место выглядело призрачно при свете огня. Если здесь было электрическое освещение, то оно не было включено. Даже книги, столпившиеся на полках, не делали это место теплее.

Эмили перешли на стул рядом с очагом и изящно указал Клэр на один напротив нее. – Ты можешь сесть, – сказала она. – Но будь осторожна, Клэр, я думаю, то, что ты хочешь от меня, не в моих силах предоставить это.

Клэр осторожно присела, не смея расслабиться. – Вы знаете, почему я здесь.

– Я была бы дурой, если бы думала, что это по какой-либо другой причине, кроме молодого Шейна, – сказала Эмили, и очень печально улыбнулась. – Я могу признать преданность, когда я ее вижу. Она сильно сияет от вас обоих, это одна из причин, почему я доверилась вам за столь незначительное знакомство. – Ее улыбка сникла, а бледные глаза вновь обратились в холод. – И именно поэтому я не могу простить то, что Шейн сделал. Он сломал мою веру, Клэр, а это недопустимо. Морганвилль основан на доверии. Без него мы не имеем ничего, кроме отчаяния и смерти.

– Но он ничего не сделал! – Клэр знала, что она звучала как заискивающая девчушка, но она не знала, что делать. Было либо это, либо слезы, а ей не хотелось плакать. Она чувствовала, что сделает многое, несмотря ни на что. – Он не убил Брэндона. Он пытался его спасти. Вы не можете наказать его за то, что он был не в том месте!

– У нас нет ничьего слова, которое бы сохранить жизнь Шейна. И можешь не сомневаться, дитя мое, я знаю, почему Шейн в первую очередь вернулся в Морганвилль. Жаль, что его сестра была так жестоко и неоправданно убита, мы пытались покрыть причиненный ущерб его семье, как и обычно. Мы даже позволили им оставить Морганвилль, что ты понимаешь, не имеет ничего общего с этим, в надежде, что Шейн и его родители смогут излечить их горе… в другой среде. Но это было невозможно. И мать прорвала блок вокруг ее памяти.

Клэр замялась на стуле. Он был слишком большим, и слишком высоким, ее пальцы едва касались земли. Она твердо охватила руки, пытаясь напомнить себе, что она была сильной и мужественной, что она должна быть такой, ради Шейна. – Вы убили ее? Мать Шейна? – Спросила она, так прямо, как только могла. Он она по-прежнему звучала робко, но, по крайней мере, она выдавила вопрос.