Читать «Танец мертвых девочек» онлайн - страница 72

Рэйчел Кейн

– Я могу в течение сегодняшней ночи,- сказал Майкл, глядя на дверь, как она вибрировала от силы ее пинков и ударов. – Окна не открываются, и двери. Она застряла. Но когда встанет солнце … – Он повернулся к Клэр. – Ты сказала, что если ты сможешь найти доказательства, детектив Хесс вмешается для Шейна?

– Это , то что он сказал.

"Это еще не все. Мы должны быть на стороне Амели. И Оливера."

"Оливера,который посадил его в клетку! И Амели…она ушла. Я не думаю, что мы можем получить что-нибудь от нее, Майкл ".

– Попытайся, – сказал он. – Иди. Ты должна.

Клэр моргнула. – Ты хочешь сказать, идти туда? В ночь?

Майкл, внезапно, выглядел измученно. И очень молодо. -Я не могу это сделать. Я не могу доверять Еве достаточно, чтобы держать ее вне комнаты, а тем более выйти и поговорить с некоторыми из самых могущественных вампиров в городе. Позвони Детективу Хесс, или Лоу. Не ходи в одиночестве… но Клэр, ты мне нужна для этого. Мне нужно, чтобы ты сделала все правильно. Я не могу -

Это было написано на его лице, то, чего он не мог сделать. Его предел возможностей разрушал его с такой силой, что он оставался разбитым и обессиленным как после крушения.

"Я знаю", сказала Клер "Я постараюсь"

Было темно, в Морганвилле, и ей было 16 лет. Не лучшая идея, когда, стоит выходить из дома, но Клэр надела темные джинсы, черную рубашку, и большой, яркий крест, что дала ей Ева. Она чувствовала тошноту при мысли о колах. Двойную тошноту при мысли о прокалывании им кого-нибудь.

Я до сих пор под защитой,так сказала Амели.

Она надеялась, что это действительно что-то означает.

Клэр позвонила Детективу Хессу, номер с карточки Евы, оставленную прижатой на панели на кухне. Он ответил через пару секунд, усталым и подавленным голосом.

"Мне нужно ехать," сказала Клэр. "Если вы готовы. Мне нужно поговорить с Амели ".

"Даже не знаю, как добраться до Амели," сказал Хесс. "Супер тайна в Морганвилле. Извини,детка, но…"

"Я знаю, как добраться до нее," сказала она. "Я просто не хочу идти. Учитывая время ".

Была секунда молчания, потом звук царапанья ручки о бумагу. – Ты не должна быть во всех, – сказал Хесс. – Кроме того, я не думаю, что ты собираешься посещать все места. Тебе нужно найти того, кто сможет повторить историю Шейна. Это означает, что один из приятелей байкеров его отца. Там может быть один или два бегают свободно, но я не думаю, дорогая, что они стнут много говорить.

"А его отец?"

– Поверь мне, ты не найдешь Фрэнка Коллинза. Не раньше, чем власти сделают это, в любом случае. Каждый вампир в городе рыскает сегодня вечером, прочесывая улицы, его ищут. Они найдут его, в конце концов. Не много мест, в которые он мог бы скрыться, когда брошены все усилия.

– Но, если поймаютего, это ведь хорошо. Он мог бы сказать им, что Шейн не делал этого!

– Он мог бы, – согласился Хесс. – Но он достаточно сумасшедший, чтобы думать, что сжигание в клетке рядом со своим ребенком это блеск славы. В каком-то смысле победа. Он мог бы сказать, что Шейн был замешан в этом, чтобы просто наказать его. Мы не знаем.