Читать «Танец Лакшми (Книга 2)» онлайн - страница 75
Виктория Платова
- Начнем отсюда, - заявил он, - если хотите, то можете спросить, я отвечу на любой ваш вопрос.
- Расскажите лучше сами, - попросил Максим.
В ответ на это Стептоун прочел им что-то вроде небольшой лекции по искусству Индии XVI - XVIII веков. Он переходил от экспоната к экспонату, продолжая говорить. Ларе вскоре наскучила его речь, и она смотрела на то, что ей нравилось.
В коллекции преобладали статуэтки разных богов, выполненные из металла, камня, дерева. Насколько поняла Лара, больше всего было изображений Шивы. Ее внимание привлекла метровая статуэтка из темного полированного дерева. Четырехрукое божество танцевало в кольце пламени. Лара подошла к статуэтке и провела пальцем по гладкой поверхности.
- Это изображение Шивы было очень дорого моему отцу, - услышала она голос Стептоуна, - хотя и непонятно почему. Весьма стандартное изображение, таких статуэток полно в каждом храме. Эта поза стала настолько известной, что в Европе его знают исключительно таким. Посмотрите лучше вот это, - он указал на тридцатисантиметровую статуэтку бога с искаженным лицом. - Шива, - проговорил Стептоун, - Шива в гневе, здесь он наиболее близок к своей истинной сущности. Разрушителя. Бронза, XVII век. Могу вас уверить, что ни в одном европейском музее вы не встретите подобного изображения. А вот еще один Шива, только на этот раз сладострастный, - он указал на другой экспонат, - Шива занимается любовными утехами со своей супругой Парвати. Не правда ли, мило?
Лара не нашла ничего милого. Божества довольно натуралистично совокуплялись.
- А почему они здесь, - спросил Крон с самым невинным видом, - а не там? - он указал на отдельную группу экспонатов.
- К сожалению, - ответил Стептоун, - у меня только один совокупляющийся Шива - это редкое изображение. А там вы можете видеть Камадеву, бога любви. Его изображений в разных позах довольно много. В свое время, - Стептоун захихикал, - я пытался собрать шестьдесят четыре подобных изображения, соответственно всем позам классической Камасутры. Но увы. То ли мне не везло, то ли их просто не существует.
Лара с возрастающим отвращением смотрела на старика. Вот и не верь после этого, что подобное сладострастие передается по наследству. Внук Виталий был вполне достоин своего деда Уильяма.
- А что это такое? - отвлек Стептоуна Максим. - Ганешу я узнал, а второй... это ведь...
- Шива, молодой человек, кто же еще, - быстро переключился Стептоун, довольно редкая вещь. Кстати, еще один пример Шивы разгневанного. Есть предание о том, почему у Ганеши слоновья голова. Однажды этот хитрец подглядывал за отцом и матерью, когда те занимались любовными утехами. Шива узнал об этом и в гневе оторвал отпрыску голову. Потом, конечно, раскаялся и приладил взамен оторванной другую. А это оказалась голова слона, - он снова захихикал, - наказание вполне соответствует преступлению. Впрочем, индийцы любят Ганешу и такого. А вы, оказывается, знаток, - он шутливо ткнул Максима в бок, - что вы еще знаете?