Читать «Сын Сталина: Рокировка. Сын Сталина. Джокер Сталина (сборник с оптимизированной обложкой)» онлайн - страница 505

Борис Львович Орлов

Дословный перевод названия «Джомолунгма».

342

Процесс (или результат) письма, который предположительно является результатом бессознательной деятельности пишущего, который пребывает в этот момент в состоянии гипнотического, медиумического или медитативного транса. Используется в некоторых мистических практиках для предполагаемой возможности общения с духами умерших, которые считаются управляющими автоматическим письмом.

343

Ганнушкин Петр Борисович (1878–1933) – русский и советский психиатр, создатель психиатрической школы. Занимался практическим изучением гипноза.

344

Бехтерев Владимир Михайлович (1857–1927) – знаменитый русский психиатр. В конце жизни занимался изучением влияния гипноза и его практическим применением.

345

В буддийской мифологии гневные божества, защищающие буддийское учение, каждого отдельного буддиста и человечество в целом от различного зла.

346

Жадность, ненависть и заблуждения (санскр.).

347

Владыка или махатма Мория (Мориа) – один из «Учителей Мудрости» в «Учении Вознесенных Владык». Своим появлением этот персонаж обязан русскому мистику Елене Блаватской, которой он якобы являлся и помогал в написании ее трудов.

348

В легендариуме Толкиена Мория (Казад-Дум) – огромный подземный город-государство гномов в Мглистых горах.

349

«Откровения» гл.11.

350

Агни-йога, часть 3.

351

Громадный ограненный алмаз, общим весом 787 карат. По различным версиям, он то ли был распилен на несколько частей, то ли затерялся где-то в Индии.

352

Сампан (от кит. «саньбань», буквально – три доски) – собирательное название плоскодонных рыбацких лодок в Юго-Восточной Азии. По традиции сампанами управляют женщины.

353

Тульский автоматический Коровина-Токарева.

354

Сергей Аркадьевич Ве́кшинский (1896–1974) – выдающийся советский учёный в области электровакуумной техники.

355

«На и отвяжись» – ироничное название четвертой степени ордена Святого Станислава в царской армии. Эта был один из самых младших орденов, которым к тому же награждали ещё и за выслугу лет.

356

Специальное звание старшего начальствующего состава милиции НКВД и МВД СССР вплоть до 1943 года. Соответствовало званию подполковника РККА.

357

Специальное звание старшего начальствующего состава милиции НКВД и МВД СССР вплоть до 1943 года. Соответствовало званию майора РККА.

358

Куусинен Отто Вильгельмович (1881–1964) – советский государственный деятель, руководитель финского коммунистического движения. Долгое время работал на нелегальном положении в Финляндии. В 1934 г. находился в СССР, будучи одним из руководителей скандинавского отдела Коминтерна.

359

Лехтосаари Юкка Арндтович (1889–1939) – финский коммунист. В 1937–1938 гг. – председатель Коммунистической партии Финляндии. В РИ был арестован в Финляндии и умер в тюрьме.

360

Смесь сливочного масла с медом, подаваемая к кофе. Распространено на Балканах в Сербии, Черногории, Македонии и Болгарии. Название происходит, скорее всего, от турецкого «bal yağı» – «медовое масло».