Читать «Сшитое лицо» онлайн - страница 57

Андрей Птицын

– Ну что, аташкан, опять мы встретились, – мелодично произнёс Хонгу. Веснушчатый, стараясь удержать пытающуюся вырваться Айыыну, дернул ее за волосы, и она вскрикнула.

– Держи ее крепко, Туктуни, – раздраженно произнёс Хонгу. Бэркэ отчаянно искал выход из ситуации, но вдруг с ужасом понял, что кошмар, произошедший в прошлом, опять настигает его. От этой мысли его бросило в дрожь, по коже побежали мурашки, следом мелькнула мысль, что это сон, морок…

– Бросай лук, – приказал Хонгу, – или ей сейчас вспорют горло. Прямо здесь, при тебе. Туктуни!

– Стой!

– Давай прикончим их здесь! – выкрикнула зло Ичин, подойдя вплотную к Бэркэ, и целясь из лука ему в лицо. Ее глаза пылали ненавистью. Краем глаза Бэркэ заметил, что с другой стороны, заходя за спину, к нему приблизился Онгонча.

– Ну! – нетерпеливо произнёс Хонгу. По шее Айыыны потекла струйка крови. Дрогнув, Бэркэ медленно отпустил лук. Приблизившийся сзади Онгонча, размахнувшись, ударил его древком копья. Пришедшийся по затылку удар оглушил Бэркэ, и он упал на четвереньки. Последовавшие следом многочисленные удары отправили его в небытие.

Он очнулся при свете дня, лежащим на дне берестяной лодки, связанным по рукам и ногам. Голова раскалывалась от тупой боли: он с трудом попытался восстановить в памяти прошедшие события. Урывками перед ним появлялись картины: ночь, горит костёр, он лежит на земле, его бьют… Крики Айыыны о том, чтобы остановить это избиение. Он теряет сознание. Вновь приходит в себя. Его опять бьют. Ичин пытается сделать на нем надрезы, чтобы вытянуть жилы, но её останавливает Хонгу… Опять небытие… Он лёжа, осторожно пошевелил конечностями: все тело ныло от нанесённых побоев, но руки и ноги целы, с облегчением подумал он. Каждый вздох отдавался тупой болью в рёбрах. Голова гудела, лицо опухло на одну сторону и саднили мелкие порезы. «Могло быть и хуже», – успокоил он себя. Осторожно оглядевшись, вместе с ним в лодке он насчитал троих шитолицых, однако Айыыны рядом не было. По проплывающим мимо деревьям и кустам он определил, что они плывут по небольшой речушке. Двое в лодке неспешно гребли, третий внимательно осматривал лес на берегу. По доносившимся до его слуха звукам и переговорам врагов Бэркэ определил, что ещё одна лодка движется неподалёку, перед ними. Увидев, что пленник очнулся, сидевший над ним Хонгу склонился и, схватив за голову, мрачно оглядел его и тихо произнёс: