Читать «Судья и король. Пенталогия» онлайн - страница 24

Инна Сударева

   Фредерик стал мрачнее тучи, но на этот раз смолчал. К тому же его пошатывало, и Элиас подумал, что, в самом деле, весьма неосмотрительно отправляться в дальний путь в таком состоянии. Юноша подошел к судье и торжественно сказал:

   - Позвольте проводить вас в ваши покои, сэр Фредерик.

   Тот глянул на него с упавшим выражением лица, которое означало 'и ты туда же'. Мастер Линар тем временем накинул на Западного судью просторный плащ, помог застегнуть стальные пряжки, чтоб скрыть голую грудь и повязки. Элиас же взял Фредерика под здоровую руку, и они вдвоем вышли из покоев доктора в коридор.

   - В конце коридора - лестница. Подниметесь на следующий этаж. Там все левое крыло отведено нашему неугомонному судье, - весело проинформировал Элиаса мастер Линар. - А вам, сэр Фредерик, желаю приятно провести время. И не забудьте - я утром и вечером буду вас навещать. О лекарствах и перевязках договорюсь с вашим камердинером, также проинструктирую его, как с вами обходится. Так что никаких хитростей, сэр Фредерик. Вы теперь под моим полным контролем!

   Молодому человеку ничего не оставалось, как тяжко вздохнуть. Он и Элиас довольно печально поплелись по коридору.

   Покои у Западного судьи были просто королевскими. Правда, Элиас не знал, как должны выглядеть именно королевские покои, но, судя по всему, Фредериковы были не хуже. Молодых людей встретил, церемонно распахнув дверь из резного дуба, высокий, плотный и очень важный господин средних лет, гладко выбритый от макушки до шеи. Элиас, вспомнив мастера Линара, подумал, что, видимо, в королевском Дворце очень модно сейчас брить не только щеки, но и саму макушку.

  Увидав Западного судью, солидный господин почтительно поклонился, сказав низким рокочущим голосом:

   - Здравствуйте, сэр. Рад снова видеть вас.

   - Добрый день, Манф, - отвечал Фредерик.

   - Я вижу, вам понадобится постель, сэр, - проговорил Манф, указывая на перебинтованную грудь молодого человека, что мелькнула-таки из-под плаща.

   - А я вижу, что тут все в полном порядке и готово к моему приему, - отвечал судья. - Ты, Манф, один из лучших моих Смотрителей.

   - Рад слышать это, сэр, - вновь поклонился камердинер. - Всегда к вашим услугам.

   Фредерика усадили в мягкое удобное кресло с высокой спинкой, что стояло у камина из дикого камня. Манф, величаво согнувшись, разул судью, снял с него плащ и укутал молодого человека в плед. Элиас же, не зная, что теперь делать, просто стоял посреди гостиной, рассматривая то узорчатый паркет, то причудливые рисунки на темно-синих покрывалах диванов. Они своей пышностью напоминали пироги.

   - Садись и ты, братец, - кивнул Фредерик на соседнее кресло. - Мне надо с тобой поговорить. Видно, придется прибегнуть к твоей помощи.

   Элиас просто расцвел:

   - Все, что угодно!

   - Я уверен: тебе это понравится. Необходимо съездить в Лисью дубраву, в мой Пост, забрать оттуда Марту и все самое необходимое и проводить ее в трактир 'Счастливый путь'. Там вас должны ждать. Надеюсь, ты помнишь, где это?