Читать «Суд теней» онлайн - страница 133

Мэделин Ру

Спустя несколько мгновений я встала, потому что на меня всем своим весом навалилась усталость. Мне необходимо было хотя бы прилечь, а вот сон полностью бы меня восстановил. Я в нерешительности стояла рядом с кроватью. Мне было жаль Мэри, но одновременно я испытывала страх. С каждой секундой я все больше понимала, как мало знаю о себе и о своем месте в мире.

– Если бы я нашла способ уехать отсюда и забрать тебя с собой, ты бы поехала?

Зеленые глаза Мэри широко раскрылись, ресницы затрепетали.

– О да, Луиза, возьми меня с собой, пожалуйста! Но куда мы могли бы уехать?

– Я… я пока не знаю. Мне кажется, я придумала способ разжиться деньгами. Возможно, мы могли бы покинуть это место и отправиться в Лондон. Или еще дальше. Я знаю, в это трудно поверить, но я действительно над этим работаю, и, думаю, все может получиться.

Она вскочила с кровати и бросилась мне на шею, крепко сжимая объятия. Вместе мы дошли до двери, где она снова меня обняла, после чего я повернула ручку и выглянула в коридор, чтобы убедиться, что Постояльцев вблизи нет. Там было пусто, но я понимала, что скоро наступит рассвет и отдохнуть мне толком не удастся.

– Никого, – сообщила я и сбросила халат, возвращая его Мэри. – Чуть не убежала в нем. Я же не хочу ненароком похитить твой амулет.

Мэри, которая уже обернулась к кровати, рассмеялась.

– Мой что?

– Твой амулет, – повторила я. – Чиджиоке сказал, что ты с ним не расстаешься, потому что он приносит тебе удачу.

– А-а… – Мэри снова нахмурилась, а потом улыбнулась, странно зардевшись. Она явно нервничала, и это заставило меня забыть о своей наготе. – Ну да. Это… это…

Она вела себя очень странно, и я изумленно наблюдала за ней.

– Монета, – подсказала я, лицемерно подмигнув. – Как ты могла забыть, Мэри?

– Да! Конечно. Наверное, я еще не до конца проснулась! Ха! Моя счастливая монета! Даже не думай с ней убегать!

Она погрозила мне пальцем, и я моргнула, чувствуя, как ухнуло куда-то вниз сердце. Я смотрела в затылок Мэри, которая уже снова от меня отвернулась, и ощущала, как в жилах вскипает холодная безжалостная ярость, прорваться которой не позволял лишь ком в горле.

Рыба. Ее амулетом была рыба.

Я вышла из комнаты и бросилась к себе. До меня донесся ее милый голос:

– Спокойной ночи!

– Спокойной ночи, – с трудом выдавила из себя я, с силой толкнув дверь в свою комнату.

Едва переступив порог, я обессиленно опустилась на холодный твердый пол и свернулась клубочком. Не в силах больше сдерживать слезы, я горько разрыдалась.

Капкан Оборотня прост: капля крови, прядь волос.

– Что ты взял, отец? Кровь или волосы? – шептала я в ладони.

Мэри… Бог ты мой, где же настоящая Мэри? Что он с ней сделал? Как давно он ею прикидывается?

Я встала, размазывая слезы по щекам. Постель показалась мне почти такой же холодной, как и пол, и в эту ночь я ни в чем не могла найти утешения. Я натянула одеяло до подбородка и оскалилась, глядя в темноту.

– Если это не прядь волос, ты об этом горько пожалеешь.

Глава 30

На следующий день я и смотреть не могла на Кройдона Фроста. Я подавала ему чай, когда он читал в западной гостиной, а жуткий розовый паук натягивал цепочку, глядя на меня из-за его плеча. Казалось, он мечтает только лишь о том, чтобы прыгнуть мне на лицо и еще раз в меня впиться.