Читать «Сто лет тому вперед (сборник)» онлайн - страница 441
Кир Булычев
— Разумеется, — сказал дракон. — Я помню. У тебя три палача трудились с утра до вечера.
— Чепуха! — обиделся король. — Только два палача, притом работали они по восемь часов в день, не больше. И в основном рубили не головы, а дрова для королевских печек.
— Не спорьте, — сказала Алиса. — Время идет, а нам пора идти в легендарную эпоху.
Король со стонами поднялся с трона, достал из-под подушки связку ключей и поплелся открывать дверь в дирекцию.
— В легендарную эпоху вам соваться смысла нет, — ворчал он, — съедят вас там без жалости. Жестокие времена, жестокие нравы, вы даже не представляете. Оставайтесь лучше здесь.
— Вы же сами сказали, — ответила Алиса, — что ждете не дождетесь, пока козлик станет снова директором.
— Это мои эгоистические желания, — сказал король. — Меня можно понять. Но к вам я отношусь хорошо, жалею. И знаю, на что вы идете.
— Ничего, — сказала Алиса. — Там тоже не все негодяи. Я по вам вижу. Вы же в основном хорошие.
— Среди королей я исключение, — сказал король и отпер дверь. — Потому что я здесь один, без лакеев, клевретов, охраны и придворных. С ними бы я сразу распустился. Обнаглел бы до безобразия. Ну, идите к своей машине. Мое дело предупредить.
Король проводил друзей до лаборатории. Там был такой же разгром, как в день исчезновения Кусандры, когда король с Медведем сломали дверь. Козлик первым прошел к машине времени и остановился перед ней. Он весь дрожал от нетерпения.
— Как управлять-то, знаешь? — спросил король.
— Я все заучила, — сказала Алиса.
— Когда вас обратно ждать?
— Сегодня к вечеру, — сказала Алиса. — Больше я там быть не могу. Сами понимаете, семья, уроки.
— Понимаю, — сказал король. — Только не верю, что управитесь. Когда спасательную экспедицию организовывать?
— Если завтра нас не будет, — сказала Алиса. — Только мне об этом думать не хочется.
Две головы дракона заглянули в окно лаборатории и сказали, перебивая одна другую:
— Я бы с вами хотел. Только мне пути обратно нет. Волшебник Оох там остался, а без него мне не уменьшиться. В случае чего, буду бить тревогу, до Академии наук дойду, но вас спасу. Отыщите там моего любимого дядю, Змея Долгожевателя. Передайте от меня привет, он все для вас сделает.