Читать «Стивен Лидс и множество его жизней (сборник )» онлайн - страница 25
Брендон Сандерсон
Через несколько минут я потихоньку перевел разговор на Разона.
– Уверен, вам случается увидеть кое-что интересное, – сказал я. – Перед тем как прийти сюда, мы побывали у Садовой могилы. Там был один сумасшедший азиат, кричал на всех.
– Правда? – спросил Моше.
– Ага. Судя по акценту, он американец, но с азиатскими чертами лица. Так или иначе, у него была большая камера, установленная на треноге, – как будто он там самая важная шишка и никто другой не заслуживал права фотографировать. Сильно повздорил с полицейским, который не хотел, чтобы он использовал вспышку. – Моше рассмеялся. – Он и здесь побывал.
Кальяни хихикнула, переводя это.
– О, вы молодец, мистер Стив!
– В самом деле? – небрежно спросил я.
– Да, точно, – подтвердил Моше. – Должно быть, это тот самый парень. Он был здесь… хм… два дня назад. Проклинал всех, кто толкал его, пытался подкупить меня, чтобы я отодвинул их всех и предоставил ему побольше места. Но странно, что когда он начал фотографировать, то не возражал, если кто-то загораживал объектив. И он снимал по всему храму, даже снаружи, самые неинтересные места!
– Настоящий псих, да?
– Да уж, – усмехнулся офицер. – Я постоянно вижу таких туристов. С большими крутыми камерами, на которые они потратили кучу денег, а фотографировать совсем не умеют. Этот парень – он не знал, когда надо включать вспышку, понимаете? Использовал ее при каждом снимке – даже на солнце и на алтаре, со всеми его огнями!
Я рассмеялся.
– Ну да! – сказал он. – Американцы! – Потом одумался. – Ох, простите, я не хотел вас обидеть.
– Да я не обижаюсь, – ответил я, тотчас же пересказывая ответ Кальяни. – Я индус.
Он растерянно моргнул и уставился на меня вопросительно.
– Ой! – воскликнула Кальяни. – Простите, мистер Стив! Я не подумала.
– Все в порядке.
Офицер рассмеялся:
– Вы хорошо знаете иврит, но, сдается мне, сказали сейчас не то, что хотели сказать!
Я тоже засмеялся и заметил, что к нему идет женщина и машет рукой. Я поблагодарил его за беседу и еще раз осмотрел храм. В конце концов меня нашли Моника и ее лакеи, один из которых как раз прятал фотографии Разона.
– Никто его тут не видел, Лидс, – сказала она. – Это тупик.
– Да что вы говорите? – ответил я и направился к выходу.
Тобиас присоединился к нам, сцепив руки за спиной.
– Какое чудо, Стивен, – сказал он мне и кивнул в сторону вооруженного полицейского в дверях. – Иерусалим – город, название которого буквально означает «мир». Он наполнен островами безмятежности, подобными этому, где люди ведут богослужения дольше, чем существует большинство стран. Но здесь насилие всегда в нескольких шагах.
Насилие…
– Моника, – сказал я, нахмурившись, – вы говорили, что сами искали Разона, прежде чем отправились ко мне. Вы проверяли, улетал ли он из Штатов?
– Ага, – сказала она. – У нас есть кое-какие связи в госбезопасности. Никто с таким именем не вылетал из страны, но фальшивые документы найти не так уж сложно.